E o nascer do sol?
What about sunrise?
E a chuva?
What about rain?
E todas as coisas
What about all the things
Que você disse que íamos ganhar?That you said we were to gain?
E quanto aos campos de extermínio?
What about killing fields?
Existe um tempo?
Is there a time?
E todas as coisas
What about all the things
Que você disse que era seu e meu?That you said was yours and mine?
Você já parou para notar
Did you ever stop to notice
Todo o sangue que derramamos antes?
All the blood we've shed before?
Você já parou para notar
Did you ever stop to notice
Esta Terra chorando, estas praias chorosas?This crying Earth, these weeping shores?
Ah-ah-ah-ah-ah
Ah-ah-ah-ah-ah
Ooh-ooh-ooh-ooh-ooh
Ooh-ooh-ooh-ooh-ooh
Ah-ah-ah-ah-ah
Ah-ah-ah-ah-ah
Ooh-ooh-ooh-ooh-oohOoh-ooh-ooh-ooh-ooh
O que fizemos ao mundo?
What have we done to the world?
Veja o que fizemos
Look what we've done
E toda a paz
What about all the peace
Que você empenhe seu único filho?That you pledge your only son?
E os campos floridos?
What about flowering fields?
Existe um tempo?
Is there a time?
E todos os sonhos
What about all the dreams
Que você disse que era seu e meu?That you said was yours and mine?
Você já parou para notar
Did you ever stop to notice
Todas as crianças mortas na guerra?
All the children dead from war?
Você já parou para notar
Did you ever stop to notice
Esta Terra chorando, estas praias chorosas?This crying Earth, these weeping shores?
Ah-ah-ah-ah-ah
Ah-ah-ah-ah-ah
Ooh-ooh-ooh-ooh-ooh
Ooh-ooh-ooh-ooh-ooh
Ah-ah-ah-ah-ah
Ah-ah-ah-ah-ah
Ooh-ooh-ooh-ooh-oohOoh-ooh-ooh-ooh-ooh
eu costumava sonhar
I used to dream
Eu costumava olhar além das estrelas
I used to glance beyond the stars
Agora eu não sei onde estamos
Now I don't know where we are
Embora eu saiba que nos distanciamos muitoAlthough I know we've drifted far
Ah-ah-ah-ah-ah
Ah-ah-ah-ah-ah
Ooh-ooh-ooh-ooh-ooh
Ooh-ooh-ooh-ooh-ooh
Ah-ah-ah-ah-ah
Ah-ah-ah-ah-ah
Ooh-ooh-ooh-ooh-ooh
Ooh-ooh-ooh-ooh-ooh
Ah-ah-ah-ah-ah
Ah-ah-ah-ah-ah
Ooh-ooh-ooh-ooh-ooh
Ooh-ooh-ooh-ooh-ooh
Ah-ah-ah-ah-ahAh-ah-ah-ah-ah
Ei, e ontem?
Hey, what about yesterday?
(E nós?)
(What about us?)
E os mares?
What about the seas?
(E nós?)
(What about us?)
Os céus estão caindo
The heavens are falling down
(E nós?)
(What about us?)
Eu não consigo nem respirar
I can't even breathe
(E nós?)(What about us?)
E a apatia?
What about apathy?
(E nós?)
(What about us?)
Eu preciso de você
I need you
(E nós?)
(What about us?)
E quanto ao valor da natureza?
What about nature's worth?
(Ah)
(Ooh)
É o útero do nosso planeta
It's our planet's womb
(E nós?)(What about us?)
E os animais?
What about animals?
(E quanto a isso?)
(What about it?)
Transformamos reinos em pó
We've turned kingdoms to dust
(E nós?)
(What about us?)
E os elefantes?
What about elephants?
(E nós?)
(What about us?)
Perdemos a confiança deles
Have we lost their trust
(E nós?)(What about us?)
E as baleias chorando?
What about crying whales?
(E nós?)
(What about us?)
Estamos devastando os mares
We're ravaging the seas
(E nós?)
(What about us?)
E as trilhas na floresta?
What about forest trails?
(Ah)
(Ooh)
Queimado apesar dos nossos apelos
Burnt despite our pleas
(E nós?)(What about us?)
E a terra santa?
What about the holy land?
(E quanto a isso?)
(What about it?)
Despedaçado pelo credo
Torn apart by creed
(E nós?)
(What about us?)
E o homem comum?
What about the common man?
(E nós?)
(What about us?)
Não podemos libertá-lo
Can't we set him free
(E nós?)(What about us?)
E as crianças morrendo?
What about children dying?
(E nós?)
(What about us?)
Você não consegue ouvi-los chorar?
Can't you hear them cry?
(E nós?)
(What about us?)
Onde foi que erramos?
Where did we go wrong?
(Ah)
(Ooh)
Alguém me diga por que
Someone tell me why
(E nós?)(What about us?)
E quanto ao menino?
What about baby boy?
(E quanto a isso?)
(What about it?)
E os dias?
What about the days?
(E nós?)
(What about us?)
E toda a alegria deles?
What about all their joy?
(E nós?)
(What about us?)
E o homem?
What about the man?
(E nós?)(What about us?)
E o homem chorando?
What about the crying man?
(E nós?)
(What about us?)
E Abraão?
What about Abraham?
(E nós?)
(What about us?)
E a morte de novo?
What about death again?
(Ah)
(Ooh)
Nós nos importamos?Do we give a damn?
Ah-ah-ah-ah-ah
Ah-ah-ah-ah-ah
Ooh-ooh-ooh-ooh-ooh
Ooh-ooh-ooh-ooh-ooh
Ah-ah-ah-ah-ah
Ah-ah-ah-ah-ah
Ooh-ooh-ooh-ooh-oohOoh-ooh-ooh-ooh-ooh
Fonte: Musixmatch
Compositores: Michael Jackson
Letra de Earth Song © Mijac Music