sexta-feira, 10 de outubro de 2014

My Night With The Prostitute From Marseille - Beirut


My Night With The Prostitute From Marseille

And we believed her then
And we believed her then
And we believed her then
And we believed her then

And now outside you see the waves in her eyes
And I, I won't mind what you decide to swear by
And now outside, you see the waves in her eyes
And I, and I won't mind what you decide to swear by

And now outside I see your eyes meet the sky
And I, I don't mind what you decide to swear by
And now outside, I see your eyes meet the sky
And I, I won't lie, I kept you here tonight

And I believed her then
And I believed her then
And I believed her then
And I believed her then

Minha Noite Com a Prostituta de Marselha

E nós acreditamos nela então
E nós acreditamos nela então
E nós acreditamos nela então
E nós acreditamos nela então

E agora, lá fora, você vê as ondas nos olhos dela
E eu, eu não me importarei pelo que você decidir jurar
E agora, lá fora, você vê as ondas nos olhos dela
E eu, e eu não me importarei pelo que você decidir jurar

E agora, lá fora, eu vejo seus olhos encontrarem os céus
E eu, eu não me importarei pelo que você decidir jurar
E agora, lá fora, eu vejo seus olhos encontrarem os céus
E eu, não mentirei, mantive você aqui esta noite

E eu acreditei nela então
E eu acreditei nela então
E eu acreditei nela então
E eu acreditei nela então

domingo, 5 de outubro de 2014

FREUDIANA! - SÓ FREUD EXPLICA


    • Maria Celeste Bsp ACHO QUE NAQUELA ÉPOCA TAVA MAIS PRA FREUDIANA.
    • Maria Celeste Bsp Freudiana
      I was alone in my room feeling sorry for myself.
      Call me a prophet of doom, I could think of nothing else.
      I found a Freudian book gathering dust upon my shelf.
      I thought I'll give it a look, would it hurt or would it help?

      Freudiana, do you want to be somebody?
      Freudiana, do you want to change the world?

      I met the Wolfman and the Ratman, Anna-O and Little Hans.
      They were walking on a tightrope, I never thought they had a chance.
      And then a hand reached out to hold them just before they tumbled down.
      But I was standing in a quicksand and I could not feel the ground.

      Freudiana, do you want to be somebody?
      Freudiana, do you want to change the world?

      I look back and try to find the part of me I don't know.
      I won't stop till I see the truth. There's such a long way to go.

      I saw a picture of a stranger but I don't understand.
      He had a ring around his finger and something burning in his hand.
      And I wanted him to teach me and I needed to believe.
      But the shadows that he threw me were intended to deceive.

      Freudiana, do you want to be somebody?
      Freudiana, do you want to change the world?

      Freudiana (Tradução)
      Eu estava sozinho em minha sala, sentindo pena de mim mesmo.
      Dizem que sou um profeta do destino, eu não poderia pensar em mais nenhuma outra coisa.
      Encontrei um livro de Freud cheio de poeira em minha estante.
      Pensei em dar uma olhada, isso me machucaria ou me ajudaria?

      Freudiana, quer ser alguém?
      Freudiana, quer mudar o mundo?

      Conheci Wolfman, Ratman, Anna-O e o pequeno Hans.
      Eles estavam caminhando em uma corda bamba, eu nunca achei que eles poderiam ser salvos.
      E então uma mão os aparou antes que caíssem.
      Mas eu estava em uma areia movediça e não pude sentir o chão.

      Freudiana, quer ser alguém?
      Freudiana, quer mudar o mundo?

      Olho para trás e tento encontrar a parte de mim que eu desconheço.
      Eu não vou parar até saber a verdade. Há um longo caminho pela frente.

      Eu vi a foto de um estranho, mas eu não compreendi.
      Ele tinha um anel em seu dedo e algo queimando em uma de suas mãos.
      E eu quis que ele me ensinase e eu precisava crer.
      Mas as sombras que me jogaram queriam a decadência.

      Freudiana, quer ser alguém?
      Freudiana, quer mudar o mundo?

    Freudiana

    Origem: Wikipédia, a enciclopédia livre.
    Freudiana
    Álbum de estúdio de Eric Woolfson
    Lançamento 11 de Outubro de 1990
    Gravação 1989
    Gênero(s) Rock
    Duração 75:32
    Gravadora(s) EMI
    Produção Alan Parsons
    Opiniões da crítica
    O parâmetro das opiniões da crítica não é mais utilizado. Por favor, mova todas as avaliações para uma secção própria no artigo. Veja como corrigir opiniões da crítica na caixa de informação.

    Freudiana, lançado em 1990, foi o primeiro álbum creditado a Eric Woolfson como artista solo. Tendo sido originalmente concebido para ser o décimo-primeiro álbum do The Alan Parsons Project, o trabalho acabou direcionado para ser a trilha sonora de uma peça teatral musical de mesmo nome. De qualquer forma, Alan Parsons colaborou com o trabalho, sendo seu produtor.
    Caracterizado como um álbum conceitual, todas as canções fazem referências a teorias de Sigmund Freud, como o próprio título prenuncia.

    Lista de Faixas

    Todas as canções foram compostas por Eric Woolfson, exceto "Beyond the Pleasure Principle", que foi composta por Alan Parsons.
    1. "The Nirvana Principle" – 3:44
    2. "Freudiana" – 6:20
    3. "I Am a Mirror" – 4:06
    4. "Little Hans" – 3:15
    5. "Dora" – 3:51
    6. "Funny You Should Say That" – 4:36
    7. "You're On Your Own" – 3:54
    8. "Far Away From Home" – 3:11
    9. "Let Yourself Go" – 5:26
    10. "Beyond the Pleasure Principle" – 3:13
    11. "The Ring" – 4:22
    12. "Sects Therapy" – 3:40
    13. "No One Can Love You Better Than Me" – 5:40
    14. "Don't Let the Moment Pass" – 3:40
    15. "Upper Me" – 5:16
    16. "Freudiana" – 3:43
    17. "Destiny" – 0:51
    18. "There But For the Grace of God" – 5:56

    Referências

Total de visualizações de página

Translate

Seguidores