Ouça I Miss You |
+ LÍNGUAS PRA VC!!! BLOG FACILITADOR DE PESQUISA EM LÍNGUAS EM PERMANENTE CONSTRUÇÃO E ATUALIZAÇÃO.
World, I want to leave you better
I want my life to matter
I am afraid I have no purpose here
I watch the news on TV
Abandon myself daily
I am afraid to let you see the real me
Rain it falls, rain it falls
Pouring on me
And the rain it falls, rain it falls
Sowing the seeds of love and hope, love and hope
We don't have to stay stuck in the weeds
Have I the courage to change?
Have I the courage to change?
Have I the courage to change today? (Ooh)
Have I the courage to change?
Have I the courage to change?
Have I the courage to change today? (Ooh)
You’re not alone in all this
You're not alone, I promise
Standing together, we can do anything
You're not alone in all this
You’re not alone, I promise
Standing together, we can do anything
World, you're not alone in all this
You're not alone, I promise
Standing together, we can do anything
I want to leave you better
I want my life to matter
I am afraid I have no purpose here
The rain it falls, rain it falls
Pouring on me
And the rain it falls, rain it falls
Sowing the seeds of love and hope, love and hope
You don't have to stay stuck in the weeds
Have I the courage to change?
Have I the courage to change?
Have I the courage to change today? (Ooh)
Have I the courage to change?
Have I the courage to change?
Have I the courage to change today? (Ooh)
You're not alone in all this
You're not alone, I promise
Standing together, we can do anything
You're not alone in all this
You're not alone, I promise
Standing together, we can do anything
Have I the courage to change?
Have I the courage to change?
Have I the courage to change today? (Ooh)
Have I the courage to change?
Have I the courage to change?
Have I the courage to change today? (Ooh)
You’re not alone in all this
You’re not alone, I promise
Standing together, we can do anything
You're not alone in all this
You’re not alone, I promise
Standing together, we can do anything
You're not alone in all this
You're not alone, I promise
Standing together, we can do anything
You're not alone in all this
You’re not alone, I promise
Standing together, we can do anything
Mundo, eu quero te deixar melhor
Eu quero que minha vida importe
Receio que eu não tenha nenhum propósito aqui
Eu vejo as notícias na TV
Abandono a mim mesma diariamente
Tenho medo de deixar você ver meu verdadeiro eu
Chuva que cai, chuva que cai
Derramando sobre mim
E a chuva que cai, chuva que cai
Semeando as sementes de amor e esperança, amor e esperança
Não temos que ficar presos em problemas
Tenho coragem para mudar?
Tenho coragem para mudar?
Tenho coragem para mudar, hoje? (Ooh)
Tenho coragem para mudar?
Tenho coragem para mudar?
Tenho coragem para mudar, hoje? (Ooh)
Você não está sozinho em tudo isso
Você não está sozinho, eu prometo
Permanecendo juntos, podemos fazer qualquer coisa
Você não está sozinho em tudo isso
Você não está sozinho, eu prometo
Permanecendo juntos, podemos fazer qualquer coisa
Mundo, você não está sozinho em tudo isso
Você não está sozinho, eu prometo
Permanecendo juntos, podemos fazer qualquer coisa
Eu quero te deixar melhor
Eu quero que minha vida importe
Receio que eu não tenha nenhum propósito aqui
Chuva que cai, chuva que cai
Derramando sobre mim
E a chuva que cai, chuva que cai
Semeando as sementes de amor e esperança, amor e esperança
Você não tem que ficar preso em problemas
Tenho coragem para mudar?
Tenho coragem para mudar?
Tenho coragem para mudar, hoje? (Ooh)
Tenho coragem para mudar?
Tenho coragem para mudar?
Tenho coragem para mudar, hoje? (Ooh)
Você não está sozinho em tudo isso
Você não está sozinho, eu prometo
Permanecendo juntos, podemos fazer qualquer coisa
Você não está sozinho em tudo isso
Você não está sozinho, eu prometo
Permanecendo juntos, podemos fazer qualquer coisa
Tenho coragem para mudar?
Tenho coragem para mudar?
Tenho coragem para mudar, hoje? (Ooh)
Tenho coragem para mudar?
Tenho coragem para mudar?
Tenho coragem para mudar, hoje? (Ooh)
Você não está sozinho em tudo isso
Você não está sozinho, eu prometo
Permanecendo juntos, podemos fazer qualquer coisa
Você não está sozinho em tudo isso
Você não está sozinho, eu prometo
Permanecendo juntos, podemos fazer qualquer coisa
Você não está sozinho em tudo isso
Você não está sozinho, eu prometo
Permanecendo juntos, podemos fazer qualquer coisa
Você não está sozinho em tudo isso
Você não está sozinho, eu prometo
Permanecendo juntos, podemos fazer qualquer coisa
(I miss you, miss you)
Hello, there
The angel from my nightmare
The shadow in the background of the morgue
The unsuspecting victim of darkness in the valley
We can live like Jack and Sally, if we want
Where you can always find me
And we'll have Halloween on Christmas
And, in the night, we'll wish this never ends
We'll wish this never ends
(I miss you, miss you)
(I miss you, miss you)
Where are you?
And I'm so sorry
I cannot sleep, I cannot dream tonight
I need somebody and always
This sick, strange darkness
Comes creeping on, so haunting every time
And as I stared, I counted
The webs from all the spiders
Catching things and eating their insides
Like indecision to call you
And hear your voice of treason
Will you come home and stop this pain tonight?
Stop this pain tonight
Don't waste your time on me, you're already
The voice inside my head (I miss you, miss you)
Don't waste your time on me, you're already
The voice inside my head (I miss you, miss you)
Don't waste your time on me, you're already
The voice inside my head (I miss you, miss you)
Don't waste your time on me, you're already
The voice inside my head (I miss you, miss you)
Don't waste your time on me, you're already
The voice inside my head (I miss you, miss you)
Don't waste your time on me, you're already
The voice inside my head (I miss you, miss you)
(I miss you, miss you)
(I miss you, miss you)
(I miss you, miss you)
(I miss you, miss you)
(Eu sinto sua falta, sinto sua falta)
Olá para você
O anjo do meu pesadelo
A sombra no fundo do necrotério
A inocente vítima da escuridão no vale
Podemos viver como Jack e Sally, se quisermos
Onde você sempre pode me encontrar
E teremos o Dia das Bruxas no Natal
E, à noite, vamos desejar que isso nunca acabe
Vamos desejar que isso nunca acabe
(Eu sinto sua falta, sinto sua falta)
(Eu sinto sua falta, sinto sua falta)
Onde você está?
E eu sinto muito
Eu não consigo dormir, não consigo sonhar esta noite
Eu preciso de alguém e sempre
Essa doentia e estranha escuridão
Chega me espreitando, sempre tão assombrosa
E enquanto olhava, eu contava
As teias de todas as aranhas
Capturando coisas e comendo suas entranhas
Como a indecisão para te ligar
E ouvir sua voz traidora
Você virá para casa e acabará com esta dor hoje à noite?
Acabe com esta dor hoje à noite
Não desperdice seu tempo comigo, você já é
A voz dentro da minha cabeça (eu sinto sua falta, sinto sua falta)
Não desperdice seu tempo comigo, você já é
A voz dentro da minha cabeça (eu sinto sua falta, sinto sua falta)
Não desperdice seu tempo comigo, você já é
A voz dentro da minha cabeça (eu sinto sua falta, sinto sua falta)
Não desperdice seu tempo comigo, você já é
A voz dentro da minha cabeça (eu sinto sua falta, sinto sua falta)
Não desperdice seu tempo comigo, você já é
A voz dentro da minha cabeça (eu sinto sua falta, sinto sua falta)
Não desperdice seu tempo comigo, você já é
A voz dentro da minha cabeça (eu sinto sua falta, sinto sua falta)
(Eu sinto sua falta, sinto sua falta)
(Eu sinto sua falta, sinto sua falta)
(Eu sinto sua falta, sinto sua falta)
(Eu sinto sua falta, sinto sua falta)
Yeah
All is quiet on New Year's Day
A world in white gets underway
I want to be with you, be with you night and day
Nothing changes on New Year's Day
On New Year's Day
I will be with you again
I will be with you again
Under a blood-red sky
A crowd has gathered in black and white
Arms entwined, the chosen few
The newspaper says, says
Say it's true, it's true
And we can break through
Though torn in two
We can be one
I, I will be with you again
I, I will begin again
Oh, oh, oh, oh, oh, oh
Oh, maybe the time is right
Oh, maybe tonight
I will be with you again
I will be with you again
And so we are told this is the golden age
And gold is the reason for the wars we wage
Though I want to be with you
Be with you night and day
Nothing changes
On New Year's Day
On New Year's Day
On New Year's Day
Sim
Tudo está tranquilo no dia de ano novo
Um mundo em branco inicia
Eu quero estar com você, estar com você noite e dia
Nada muda no dia de ano novo
No dia de Ano Novo
Eu estarei com você de novo
Eu estarei com você de novo
Sob um céu vermelho-sangue
Uma multidão se reune em preto e branco
Braços entrelaçados, os poucos escolhidos
O jornal diz, diz
Se disser que é verdade, é verdade
E nós podemos conseguir
Embora divididos em dois
Nos tornarmos um só
Eu estarei com você de novo
Eu vou começar de novo
Oh, oh, oh, oh, oh, oh
Oh, talvez seja a hora certa
Oh, talvez esta noite
Eu estarei com você de novo
Eu estarei com você de novo
How can I just let you walk away?
Just let you leave without a trace?
When I stand here taking every breath with you, ooh
You're the only one who really knew me at all
How can you just walk away from me
When all I can do is watch you leave
'Cause we've shared the laughter and the pain
And even shared the tears
You're the only one who really knew me at all
So take a look at me now, oh there's just an empty space
And there's nothing left here to remind me
Just the memory of your face
Oh take a look at me now, for there's just an empty space
And you coming back to me is against the odds
And that's what I've got to face
I wish I could just make you turn around
Turn around to see me cry
There's so much I need to say to you
So many reasons why
You're the only one who really knew me at all
So take a look at me now, well there's just an empty space
And there's nothing left here to remind me
Just the memory of your face
Now take a look at me now
'Cause there's just an empty space
But to wait for you, is all I can do
And that's what I've gotta face
Take a good look at me now, 'cause I'll still be standing here
And you coming back to me is against all odds
Is the chance I've got to take
Take a look at me now
Como eu posso simplesmente deixar você ir embora?
Simplesmente deixar você partir sem deixar rastros?
Quando eu fico aqui a cada respiração com você, ooh
Você é a única que realmente me conheceu por inteiro
Como você pode simplesmente se afastar de mim
Quando tudo o que posso fazer é assistir você partir?
Porque nós compartilhamos o riso e a dor
Compartilhamos até mesmo as lágrimas
Você é a única que realmente me conheceu por inteiro
Então, olhe pra mim agora, porque há apenas um espaço vazio
E não restou nada para me recordar
Apenas a lembrança do seu rosto
Oh, só olhe pra mim agora, porque há apenas um espaço vazio
E você voltando para mim é contra todas as probabilidades
E é isso que tenho que encarar
Eu queria poder fazer você voltar
Voltar para me ver chorar
Há tantas coisas que preciso lhe dizer
Há tantas razões pelas quais
Você é a única que realmente me conheceu por inteiro
Então, olhe pra mim agora, bem há apenas um espaço vazio
E não restou nada para me recordar
Apenas a lembrança do seu rosto
Só olhe pra mim agora
Porque há apenas um espaço vazio
Mas esperar por você, é tudo o que eu posso fazer
E é isso que eu tenho que encarar
Dê uma boa olhada em mim agora porque ainda estarei parado por aqui
E você voltando para mim está contra todas as probabilidades
E é isso que eu tenho que encarar
Meeting you with a view to a kill
Face to face in secret places feel the chill
Nightfall covers me but you know the plans I'm making
Still over sea could it be the whole earth opening wide
A sacred why a mystery gaping inside
The weekends why until we
Dance into the fire
That fatal kiss is all we need
Dance in the fire
To fatal sounds of broken dreams
Dance in to the fire
That fatal kiss is all we need
Dance into the fire
Choice for you is the view to a kill
Between the shades assassination standing still
First crystal tears fall of snowflakes on your body
First time in years to drench your skin with lovers rosy stain
A chance to find the phoenix for the flame
A chance to die but can we
Dance into the fire
That fatal kiss is all we need
Dance into the fire
To fatal sounds of broken dreams
Dance into the fire
That fatal kiss is all we need
Dance into the fire
When all we see is the view to a kill
Encontro você como uma perspectiva para matar
Face a face nos lugares secretos sentindo o arrepio
O anoitecer me esconde mas você sabe os meus planos
Perto do mar pode ser que a terra inteira esteja aberta
Uma pergunta secreta, um mistério muito aberto por dentro
Nos fins de semana até que nós
Dançando no fogo
Aquele beijo fatal é o que nós precisamos
Dançando no fogo
Os sons fatais dos sonhos partidos
Dançando no fogo
Aquele beijo fatal é o que precisamos para
Dançarmos no fogo
Escolher para você é uma perspectiva para matar
Assassinato no meio das sombras que se erguem
A primeira lágrima de cristal cai como flocos de neve em seu corpo
A primeira vez em anos que marquei sua pele com manchas rosadas
Uma chance para encontrar a fênix nas chamas
Uma chance para morrer mas nós podemos
Dançando no fogo
Aquele beijo fatal é o que nós precisamos
Dançando no fogo
Os sons fatais dos sonhos partidos
Dançando no fogo
Aquele beijo fatal é o que precisamos para
Dançarmos no fogo
Quando tudo o vemos é uma perspectiva para matar
You've got style, that's what all the girls say
Satin sheets and luxuries so fine
All your suits are custom made in London
But I've got something that you'll really like
Gonna dress you up in my love
(All over, all over)
Gonna dress you up in my love
(All over your body)
Feel the silky touch of my caresses
They will keep you looking so brand new
Let me cover you with velvet kisses
I'll create a look that's made for you
Gonna dress you up in my love
(All over, all over)
Gonna dress you up in my love
(All over your body)
Gonna dress you up in my love (In my love)
All over your body (All over your body)
In my love (All over, all over)
From your head down to your toes
Gonna dress you up in my love
(All over, all over)
Gonna dress you up in my love
(All over your body)
Gonna dress you up in my love (In my love)
(All over your body) All over your body
In my love (All over, all over)
From your head down to your toes
(Gonna dress you up in my love)
Gonna dress you up in my love
(All over, all over)
Dress you up in my love
(Gonna dress you up in my love)
In my love
(All over your body)
All over your body
(Gonna dress you up in my love)
Gonna dress you up in my love
All over, all over
Dress you up in my love
(Gonna dress you up in my love)
In my love
(All over your body)
Oh, yeah and love you, boy
(Gonna dress you up in my love)
All over your body
(All over, all over)
From your head down to your toe
(Gonna dress you up in my love)
Gonna dress you up in my love
(All over your body)
Dress you up in my love
(Gonna dress you up in my love)
In my love
(All over, all over)
Oh, yeah and love you, boy
Gonna dress you up in my love
All over your body
Gonna dress you up in my love
All over your body
Você tem estilo, é o que todas as garotas dizem
Lençóis de cetim e luxos tão finos
Todos seus ternos são feitos sob medida em Londres
Mas eu tenho algo que você realmente vai gostar
Vou vestir bem você com meu amor
(Totalmente, totalmente)
Vou vestir bem você com meu amor
(Todo o seu corpo)
Sinta o toque sedoso das minhas carícias
Elas te deixarão parecendo tão novinho em folha
Deixe-me cobrir você com beijos de veludo
Eu vou criar um look que é feito para você
Vou vestir bem você com meu amor
(Totalmente, totalmente)
Vou vestir bem você com meu amor
(Todo o seu corpo)
Vou vestir bem você com meu amor (com meu amor)
Todo o seu corpo (todo o seu corpo)
Com meu amor (totalmente, totalmente)
Da sua cabeça até a ponta dos seus pés
Vou vestir bem você com meu amor
(Totalmente, totalmente)
Vou vestir bem você com meu amor
(Todo o seu corpo)
Vou vestir bem você com meu amor (com meu amor)
Todo o seu corpo (todo o seu corpo)
Com meu amor (totalmente, totalmente)
Da sua cabeça até a ponta dos seus pés
(Vou vestir bem você com meu amor)
Vou vestir bem você com meu amor
(Totalmente, totalmente)
Vestir você com meu amor
(Vou vestir bem você com meu amor)
Com meu amor
(Todo o seu corpo)
Seu corpo todo
(Vou vestir bem você com meu amor)
Vou vestir bem você com meu amor
Totalmente, totalmente
Vestir você com meu amor
(Vou vestir bem você com meu amor)
Com meu amor
(Todo o seu corpo)
Oh sim e amar você, garoto
(Vou vestir bem você com meu amor)
Todo o seu corpo
(Totalmente, totalmente)
Da sua cabeça até a ponta dos seus pés
(Vou vestir bem você com meu amor)
Vou vestir bem você com meu amor
(Todo o seu corpo)
Vestir você com meu amor
(Vou vestir bem você com meu amor)
Com meu amor
(Totalmente, totalmente)
Oh sim e amar você, garoto