segunda-feira, 18 de maio de 2020

Ahead By a Century - Trouble at the Henhouse - The Tragically Hip

 

Ahead By a Century

The Tragically Hip

Ahead By a Century

First thing, we'd climb a tree
And maybe then we'd talk
Or sit silently
And listen to our thoughts
With illusions of someday
Casting a golden light
No dress rehearsal
This is our life
And that's when the hornet stung me
And I had a feverish dream
With revenge and doubt
Tonight, we smoke them out
You are ahead by a century
You are ahead by a century
You are ahead by a century
Stare in the mornin' shroud
And then the day began
I tilted your cloud
You tilted my hand
Rain falls in real time
And rain fell through the night
No dress rehearsal
This is our life
But that's when the hornet stung me
And I had a serious dream
With revenge and doubt
Tonight, we smoke them out
You are ahead by a century
You are ahead by a century
You are ahead by a century
You are ahead by a century
You are ahead by a century
You are ahead by a century
And disappointin' you
Is gettin' me down

À Frente Por Um Século

Primeira coisa, nós subiríamos uma árvore
E talvez então nós conversaríamos
Ou sentaríamos silenciosamente
E ouviríamos os nossos pensamentos
Com ilusões de algum dia
Lançando uma luz dourada
Sem ensaio
Esta é a nossa vida
E foi aí que o zangão me picou
E eu tive um sonho febril
Com vingança e dúvida
Hoje à noite, nós iremos desmascará-los
Você está um século à frente
Você está um século à frente
Você está um século à frente
Olhei fixamente na manta da manhã
E então começou o dia
Eu inclinei sua nuvem
Você inclinou minha mão
A chuva cai em tempo real
E chuva caiu durante a noite
Sem ensaio
Esta é a nossa vida
Mas foi aí que o zangão me picou
E eu tive um sonho sério
Com vingança e dúvida
Hoje à noite, nós os repeliremos
Você está um século à frente
Você está um século à frente
Você está um século à frente
Você está um século à frente
Você está um século à frente
Você está um século à frente
E decepcionar você
Está me deixando para baixo

quarta-feira, 19 de fevereiro de 2020

Celeste - Strange | A COLORS SHOW

 



Strange
Eu tentei por você
I tried for you


Tentou ver através de toda a fumaça e
Tried to see through all the smoke and


Não se mexia
It wouldn't move


O que eu poderia fazer?
What could I do?


Eu toco sua mão
I touch your hand


Para puxar seus pensamentos
To pull your thoughts


Na minha mão
Into my hand


Mas agora eu não posso
But now I can't


DizerSay
Não é estranho?
Isn't it strange?


Não é estranho?
Isn't it strange?


Eu ainda sou eu
I am still me


Você ainda é você
You are still you


No mesmo lugar
In the same place


Não é estranho?
Isn't it strange?


Como as pessoas podem mudar
How people can change


De estranhos a amigos
From strangers to friends


Amigos em amantes
Friends into lovers


E estranhos novamenteAnd strangers again
Voltar para este quarto
Back to this room


De volta às nossas raízes
Back to our roots


O que perdemos?
What did we lose?


O que perdemos?
What did we lose?


Se eu pudesse
If I could


Eu puxaria suas cordas
I'd pull your strings


Por mais uma dança
For one more dance


Mas eu não posso
But I can't


DizerSay
Não é estranho?
Isn't it strange?


Não é estranho?
Isn't it strange?


Você me olha
You look at me


Eu olho para você
I look at you


Sem nada a dizer
With nothing to say


Não é estranho?
Isn't it strange?


Como as pessoas podem mudar
How people can change


De estranhos a amigos
From strangers to friends


Amigos em amantes
Friends into lovers


E estranhos novamenteAnd strangers again
Fonte: LyricFind
Compositores: Celeste Waite / Jamie Hartman / Stephen Wrabel
Letra de Strange © Sony/ATV Music Publishing LLC, Warner Chappell Music, Inc
 

domingo, 8 de setembro de 2019

Duran Duran - Ordinary world (Extended Version) 1993

 

Ordinary World

Came in from a rainy Thursday
On the avenue
Thought I heard you talking softly

I turned on the lights, the tv
And the radio
Still I can't escape the ghost of you

What has happened to it all?
Crazy, some would say
Where is the life that I recognize?
Gone away

But I won't cry for yesterday
There's an ordinary world
Somehow I have to find
And as I try to make my way
To the ordinary world
I will learn to survive

Passion or coincidence
Once prompted you to say
Pride will tear us both apart
Well, now pride's gone out the window
Cross the rooftops
Run away
Left me in the vacuum of my heart

What is happening to me?
Crazy, some would say
Where is my friend when I need you most?
Gone away

But I won't cry for yesterday
There's an ordinary world
Somehow I have to find
And as I try to make my way
To the ordinary world
I will learn to survive

Papers in the roadside
Tell of suffering and greed
Fear today, forgot tomorrow
Ooh, here, beside the news
Of holy war and holy need
Ours is just a little sorrowed talk

And I don't cry for yesterday
There's an ordinary world
Somehow I have to find
And as I try to make my way
To the ordinary world
I will learn to survive

Every world
Is my world (I will learn to survive)
Any world
Is my world (I will learn to survive)
Any world
Is my world

Mundo Normal

Vim de uma quinta-feira chuvosa
Pela avenida
Pensei ter ouvido você falando suavemente

Eu liguei as luzes, a TV
E o rádio
Ainda não consigo escapar de seu fantasma

O que aconteceu com isso tudo?
Loucura, alguns diriam
Onde está a vida que eu reconheço?
Foi embora

Mas eu não vou chorar pelo ontem
Há um mundo normal
De algum modo eu tenho de encontrar
E enquanto eu tento trilhar o meu caminho
Para este mundo normal
Eu aprenderei a sobreviver

Paixão ou coincidência
Certa vez induziu você a dizer
O orgulho nos separará
Bem, agora o orgulho saiu pela janela
Cruzou os telhados
Fugiu
Me deixou no vácuo do meu coração

O que está acontecendo comigo?
Loucura, alguns diriam
Onde está meu amigo quando mais preciso de você?
Foi embora

Mas eu não vou chorar pelo ontem
Há um mundo normal
De algum modo eu tenho de encontrar
E enquanto eu tento trilhar meu caminho
Para este mundo normal
Eu aprenderei a sobreviver

Jornais ao lado da estrada
Contam sobre sofrimento e ganância
Temido hoje, esquecido amanhã
Oh, aqui, ao lado das notícias
De guerra santa e necessidade santa
A nossa é apenas uma conversinha de mágoa

E eu não choro pelo ontem
Há um mundo normal
De algum modo eu tenho de encontrar
E enquanto eu tento trilhar o meu caminho
Por este mundo normal
Eu aprenderei a sobreviver

Todo o mundo
É meu mundo (eu aprenderei a sobreviver)
Qualquer mundo
É meu mundo (eu aprenderei a sobreviver)
Qualquer mundo
É meu mundo

sábado, 16 de março de 2019

Anitta - Indecente (Official Music Video)

 





Indecente

Una mirada te delata
Un perfume que te atrapa
Todo está a mi favor
Serán mis ojos de gata
Sé que hay algo que te ata
Y quieres hacérmelo

Delante de la gente
Me pones indecente
Lo rico que se siente
Que nadie te lo cuente

Que yo soy mala de verdad
Mala de verdad
Y a ti te gusta la maldad, se te nota
Ay, yo soy mala de verdad
Mala de verdad
Y a ti te gusta la maldad, se te nota

Eres mala, mai, mala, mala, mai
Eres mala, mala, mala, mala, mai
Eres mala, mai, mala, mala, mai
Eres mala, mala y yo malo también

Soy mala, mala de verdad
Mírame a la cara
Si no eres real, mejor que te vayas
No podrás quedarte en mi cama
Soy mala

Así soy
Porque no confío en nadie
Se te nota quieres caer (cae)
Tienes ganas de probarme (cae)
Quieres quemarme

Delante de la gente
Me pones indecente
Lo rico que se siente
Que nadie te lo cuente

Que yo soy mala de verdad
Mala de verdad
Y a ti te gusta la maldad, se te nota
Ay, yo soy mala de verdad
Mala de verdad
Y a ti te gusta la maldad, se te nota

Eres mala, mai, mala, mala, mai
Eres mala, mala, mala, mala, mai
Eres mala, mai, mala, mala, mai
Eres mala, mala y yo malo también

Te gusta mi labio rojo como una rosa
De una vez quieres besarme directo a la boca
Soy mala, mala, mala, mala y también soy loca
Pero nadie me lo toca

Que yo soy mala de verdad
Mala de verdad
Y a ti te gusta la maldad, se te nota
Ay, yo soy mala de verdad
Mala de verdad
Y a ti te gusta la maldad, se te nota

Eres mala, mai, mala, mala, mai
Eres mala, mala, mala, mala, mai
Eres mala, mai, mala, mala, mai
Eres mala, mai y yo malo también
Indecente

Um olhar te denuncia
Um perfume que te pega
Tudo está a meu favor
Serão meus olhos de gato
Eu sei que há algo que te prende
E você quer fazer comigo

Na frente das pessoas
Você me faz ser indecente
O quanto isso é bom
Ninguém pode dizer

Porque eu sou má de verdade
Má de verdade
E você gosta da maldade, dá pra ver
Ai, eu sou má de verdade
Má de verdade
E você gosta da maldade, dá pra ver

Você é má, gata, má, má, gata
Você é má, má, má, má, gata
Você é má, gata, má, má, gata
Você é má, má e eu sou mau também

Eu sou má, má de verdade
Me olhe na cara
Se você não está sendo sério, é melhor ir embora
Você não pode ficar na minha cama
Sou má

Sou assim
Porque eu não confio em ninguém
Dá pra ver que você quer cair na minha (caia)
Você quer me provar (caia)
Quer me queimar

Na frente das pessoas
Você me faz ser indecente
O quanto isso é bom
Ninguém pode dizer

Porque eu sou má de verdade
Má de verdade
E você gosta da maldade, dá pra ver
Ai, eu sou má de verdade
Má de verdade
E você gosta da maldade, dá pra ver

Você é má, gata, má, má, gata
Você é má, má, má, má, gata
Você é má, gata, má, má, gata
Você é má, má e eu sou mau também

Você gosta da minha boca vermelha como uma rosa
De cara você já quer me beijar na boca
Eu sou má, má, má, má e também sou louca
Mas ninguém me toca

Porque eu sou má de verdade
Má de verdade
E você gosta da maldade, dá pra ver
Ai, eu sou má de verdade
Má de verdade
E você gosta da maldade, dá pra ver

Você é má, gata, má, má, gata
Você é má, má, má, má, gata
Você é má, gata, má, má, gata
Você é má, gata e eu sou mau também



Total de visualizações de página

Translate

Seguidores