+ LÍNGUAS PRA VC!!! BLOG FACILITADOR DE PESQUISA EM LÍNGUAS EM PERMANENTE CONSTRUÇÃO E ATUALIZAÇÃO.
sexta-feira, 22 de maio de 2020
segunda-feira, 18 de maio de 2020
Ahead By a Century - Trouble at the Henhouse - The Tragically Hip
Ahead By a Century
The Tragically Hip
Ahead By a Century
First thing, we'd climb a treeAnd maybe then we'd talk
Or sit silently
And listen to our thoughts
With illusions of someday
Casting a golden light
No dress rehearsal
This is our life
And that's when the hornet stung me
And I had a feverish dream
With revenge and doubt
Tonight, we smoke them out
You are ahead by a century
You are ahead by a century
You are ahead by a century
Stare in the mornin' shroud
And then the day began
I tilted your cloud
You tilted my hand
Rain falls in real time
And rain fell through the night
No dress rehearsal
This is our life
But that's when the hornet stung me
And I had a serious dream
With revenge and doubt
Tonight, we smoke them out
You are ahead by a century
You are ahead by a century
You are ahead by a century
You are ahead by a century
You are ahead by a century
You are ahead by a century
And disappointin' you
Is gettin' me down
Is gettin' me down
À Frente Por Um Século
Primeira coisa, nós subiríamos uma árvoreE talvez então nós conversaríamos
Ou sentaríamos silenciosamente
E ouviríamos os nossos pensamentos
Com ilusões de algum dia
Lançando uma luz dourada
Sem ensaio
Esta é a nossa vida
E foi aí que o zangão me picou
E eu tive um sonho febril
Com vingança e dúvida
Hoje à noite, nós iremos desmascará-los
Você está um século à frente
Você está um século à frente
Você está um século à frente
Olhei fixamente na manta da manhã
E então começou o dia
Eu inclinei sua nuvem
Você inclinou minha mão
A chuva cai em tempo real
E chuva caiu durante a noite
Sem ensaio
Esta é a nossa vida
Mas foi aí que o zangão me picou
E eu tive um sonho sério
Com vingança e dúvida
Hoje à noite, nós os repeliremos
Você está um século à frente
Você está um século à frente
Você está um século à frente
Você está um século à frente
Você está um século à frente
Você está um século à frente
E decepcionar você
Está me deixando para baixo
Está me deixando para baixo
quarta-feira, 19 de fevereiro de 2020
Celeste - Strange | A COLORS SHOW
Strange
Eu tentei por você
I tried for you
Tentou ver através de toda a fumaça e
Tried to see through all the smoke and
Não se mexia
It wouldn't move
O que eu poderia fazer?
What could I do?
Eu toco sua mão
I touch your hand
Para puxar seus pensamentos
To pull your thoughts
Na minha mão
Into my hand
Mas agora eu não posso
But now I can't
DizerSay
I tried for you
Tentou ver através de toda a fumaça e
Tried to see through all the smoke and
Não se mexia
It wouldn't move
O que eu poderia fazer?
What could I do?
Eu toco sua mão
I touch your hand
Para puxar seus pensamentos
To pull your thoughts
Na minha mão
Into my hand
Mas agora eu não posso
But now I can't
DizerSay
Não é estranho?
Isn't it strange?
Não é estranho?
Isn't it strange?
Eu ainda sou eu
I am still me
Você ainda é você
You are still you
No mesmo lugar
In the same place
Não é estranho?
Isn't it strange?
Como as pessoas podem mudar
How people can change
De estranhos a amigos
From strangers to friends
Amigos em amantes
Friends into lovers
E estranhos novamenteAnd strangers again
Isn't it strange?
Não é estranho?
Isn't it strange?
Eu ainda sou eu
I am still me
Você ainda é você
You are still you
No mesmo lugar
In the same place
Não é estranho?
Isn't it strange?
Como as pessoas podem mudar
How people can change
De estranhos a amigos
From strangers to friends
Amigos em amantes
Friends into lovers
E estranhos novamenteAnd strangers again
Voltar para este quarto
Back to this room
De volta às nossas raízes
Back to our roots
O que perdemos?
What did we lose?
O que perdemos?
What did we lose?
Se eu pudesse
If I could
Eu puxaria suas cordas
I'd pull your strings
Por mais uma dança
For one more dance
Mas eu não posso
But I can't
DizerSay
Back to this room
De volta às nossas raízes
Back to our roots
O que perdemos?
What did we lose?
O que perdemos?
What did we lose?
Se eu pudesse
If I could
Eu puxaria suas cordas
I'd pull your strings
Por mais uma dança
For one more dance
Mas eu não posso
But I can't
DizerSay
Não é estranho?
Isn't it strange?
Não é estranho?
Isn't it strange?
Você me olha
You look at me
Eu olho para você
I look at you
Sem nada a dizer
With nothing to say
Não é estranho?
Isn't it strange?
Como as pessoas podem mudar
How people can change
De estranhos a amigos
From strangers to friends
Amigos em amantes
Friends into lovers
E estranhos novamenteAnd strangers again
Isn't it strange?
Não é estranho?
Isn't it strange?
Você me olha
You look at me
Eu olho para você
I look at you
Sem nada a dizer
With nothing to say
Não é estranho?
Isn't it strange?
Como as pessoas podem mudar
How people can change
De estranhos a amigos
From strangers to friends
Amigos em amantes
Friends into lovers
E estranhos novamenteAnd strangers again
Fonte: LyricFind
Compositores: Celeste Waite / Jamie Hartman / Stephen Wrabel
Letra de Strange © Sony/ATV Music Publishing LLC, Warner Chappell Music, Inc
quarta-feira, 25 de setembro de 2019
domingo, 8 de setembro de 2019
Duran Duran - Ordinary world (Extended Version) 1993
Ordinary World
Came in from a rainy Thursday
On the avenue
Thought I heard you talking softly
I turned on the lights, the tv
And the radio
Still I can't escape the ghost of you
What has happened to it all?
Crazy, some would say
Where is the life that I recognize?
Gone away
But I won't cry for yesterday
There's an ordinary world
Somehow I have to find
And as I try to make my way
To the ordinary world
I will learn to survive
Passion or coincidence
Once prompted you to say
Pride will tear us both apart
Well, now pride's gone out the window
Cross the rooftops
Run away
Left me in the vacuum of my heart
What is happening to me?
Crazy, some would say
Where is my friend when I need you most?
Gone away
But I won't cry for yesterday
There's an ordinary world
Somehow I have to find
And as I try to make my way
To the ordinary world
I will learn to survive
Papers in the roadside
Tell of suffering and greed
Fear today, forgot tomorrow
Ooh, here, beside the news
Of holy war and holy need
Ours is just a little sorrowed talk
And I don't cry for yesterday
There's an ordinary world
Somehow I have to find
And as I try to make my way
To the ordinary world
I will learn to survive
Every world
Is my world (I will learn to survive)
Any world
Is my world (I will learn to survive)
Any world
Is my world
Mundo Normal
Vim de uma quinta-feira chuvosa
Pela avenida
Pensei ter ouvido você falando suavemente
Eu liguei as luzes, a TV
E o rádio
Ainda não consigo escapar de seu fantasma
O que aconteceu com isso tudo?
Loucura, alguns diriam
Onde está a vida que eu reconheço?
Foi embora
Mas eu não vou chorar pelo ontem
Há um mundo normal
De algum modo eu tenho de encontrar
E enquanto eu tento trilhar o meu caminho
Para este mundo normal
Eu aprenderei a sobreviver
Paixão ou coincidência
Certa vez induziu você a dizer
O orgulho nos separará
Bem, agora o orgulho saiu pela janela
Cruzou os telhados
Fugiu
Me deixou no vácuo do meu coração
O que está acontecendo comigo?
Loucura, alguns diriam
Onde está meu amigo quando mais preciso de você?
Foi embora
Mas eu não vou chorar pelo ontem
Há um mundo normal
De algum modo eu tenho de encontrar
E enquanto eu tento trilhar meu caminho
Para este mundo normal
Eu aprenderei a sobreviver
Jornais ao lado da estrada
Contam sobre sofrimento e ganância
Temido hoje, esquecido amanhã
Oh, aqui, ao lado das notícias
De guerra santa e necessidade santa
A nossa é apenas uma conversinha de mágoa
E eu não choro pelo ontem
Há um mundo normal
De algum modo eu tenho de encontrar
E enquanto eu tento trilhar o meu caminho
Por este mundo normal
Eu aprenderei a sobreviver
Todo o mundo
É meu mundo (eu aprenderei a sobreviver)
Qualquer mundo
É meu mundo (eu aprenderei a sobreviver)
Qualquer mundo
É meu mundo
sábado, 16 de março de 2019
Anitta - Indecente (Official Music Video)
Indecente
Una mirada te delata
Un perfume que te atrapa
Todo está a mi favor
Serán mis ojos de gata
Sé que hay algo que te ata
Y quieres hacérmelo
Delante de la gente
Me pones indecente
Lo rico que se siente
Que nadie te lo cuente
Que yo soy mala de verdad
Mala de verdad
Y a ti te gusta la maldad, se te nota
Ay, yo soy mala de verdad
Mala de verdad
Y a ti te gusta la maldad, se te nota
Eres mala, mai, mala, mala, mai
Eres mala, mala, mala, mala, mai
Eres mala, mai, mala, mala, mai
Eres mala, mala y yo malo también
Soy mala, mala de verdad
Mírame a la cara
Si no eres real, mejor que te vayas
No podrás quedarte en mi cama
Soy mala
Así soy
Porque no confío en nadie
Se te nota quieres caer (cae)
Tienes ganas de probarme (cae)
Quieres quemarme
Delante de la gente
Me pones indecente
Lo rico que se siente
Que nadie te lo cuente
Que yo soy mala de verdad
Mala de verdad
Y a ti te gusta la maldad, se te nota
Ay, yo soy mala de verdad
Mala de verdad
Y a ti te gusta la maldad, se te nota
Eres mala, mai, mala, mala, mai
Eres mala, mala, mala, mala, mai
Eres mala, mai, mala, mala, mai
Eres mala, mala y yo malo también
Te gusta mi labio rojo como una rosa
De una vez quieres besarme directo a la boca
Soy mala, mala, mala, mala y también soy loca
Pero nadie me lo toca
Que yo soy mala de verdad
Mala de verdad
Y a ti te gusta la maldad, se te nota
Ay, yo soy mala de verdad
Mala de verdad
Y a ti te gusta la maldad, se te nota
Eres mala, mai, mala, mala, mai
Eres mala, mala, mala, mala, mai
Eres mala, mai, mala, mala, mai
Eres mala, mai y yo malo también
Indecente
Um olhar te denuncia
Um perfume que te pega
Tudo está a meu favor
Serão meus olhos de gato
Eu sei que há algo que te prende
E você quer fazer comigo
Na frente das pessoas
Você me faz ser indecente
O quanto isso é bom
Ninguém pode dizer
Porque eu sou má de verdade
Má de verdade
E você gosta da maldade, dá pra ver
Ai, eu sou má de verdade
Má de verdade
E você gosta da maldade, dá pra ver
Você é má, gata, má, má, gata
Você é má, má, má, má, gata
Você é má, gata, má, má, gata
Você é má, má e eu sou mau também
Eu sou má, má de verdade
Me olhe na cara
Se você não está sendo sério, é melhor ir embora
Você não pode ficar na minha cama
Sou má
Sou assim
Porque eu não confio em ninguém
Dá pra ver que você quer cair na minha (caia)
Você quer me provar (caia)
Quer me queimar
Na frente das pessoas
Você me faz ser indecente
O quanto isso é bom
Ninguém pode dizer
Porque eu sou má de verdade
Má de verdade
E você gosta da maldade, dá pra ver
Ai, eu sou má de verdade
Má de verdade
E você gosta da maldade, dá pra ver
Você é má, gata, má, má, gata
Você é má, má, má, má, gata
Você é má, gata, má, má, gata
Você é má, má e eu sou mau também
Você gosta da minha boca vermelha como uma rosa
De cara você já quer me beijar na boca
Eu sou má, má, má, má e também sou louca
Mas ninguém me toca
Porque eu sou má de verdade
Má de verdade
E você gosta da maldade, dá pra ver
Ai, eu sou má de verdade
Má de verdade
E você gosta da maldade, dá pra ver
Você é má, gata, má, má, gata
Você é má, má, má, má, gata
Você é má, gata, má, má, gata
Você é má, gata e eu sou mau também
Assinar:
Postagens (Atom)