domingo, 8 de setembro de 2019

Duran Duran - Ordinary world (Extended Version) 1993

 

Ordinary World

Came in from a rainy Thursday
On the avenue
Thought I heard you talking softly

I turned on the lights, the tv
And the radio
Still I can't escape the ghost of you

What has happened to it all?
Crazy, some would say
Where is the life that I recognize?
Gone away

But I won't cry for yesterday
There's an ordinary world
Somehow I have to find
And as I try to make my way
To the ordinary world
I will learn to survive

Passion or coincidence
Once prompted you to say
Pride will tear us both apart
Well, now pride's gone out the window
Cross the rooftops
Run away
Left me in the vacuum of my heart

What is happening to me?
Crazy, some would say
Where is my friend when I need you most?
Gone away

But I won't cry for yesterday
There's an ordinary world
Somehow I have to find
And as I try to make my way
To the ordinary world
I will learn to survive

Papers in the roadside
Tell of suffering and greed
Fear today, forgot tomorrow
Ooh, here, beside the news
Of holy war and holy need
Ours is just a little sorrowed talk

And I don't cry for yesterday
There's an ordinary world
Somehow I have to find
And as I try to make my way
To the ordinary world
I will learn to survive

Every world
Is my world (I will learn to survive)
Any world
Is my world (I will learn to survive)
Any world
Is my world

Mundo Normal

Vim de uma quinta-feira chuvosa
Pela avenida
Pensei ter ouvido você falando suavemente

Eu liguei as luzes, a TV
E o rádio
Ainda não consigo escapar de seu fantasma

O que aconteceu com isso tudo?
Loucura, alguns diriam
Onde está a vida que eu reconheço?
Foi embora

Mas eu não vou chorar pelo ontem
Há um mundo normal
De algum modo eu tenho de encontrar
E enquanto eu tento trilhar o meu caminho
Para este mundo normal
Eu aprenderei a sobreviver

Paixão ou coincidência
Certa vez induziu você a dizer
O orgulho nos separará
Bem, agora o orgulho saiu pela janela
Cruzou os telhados
Fugiu
Me deixou no vácuo do meu coração

O que está acontecendo comigo?
Loucura, alguns diriam
Onde está meu amigo quando mais preciso de você?
Foi embora

Mas eu não vou chorar pelo ontem
Há um mundo normal
De algum modo eu tenho de encontrar
E enquanto eu tento trilhar meu caminho
Para este mundo normal
Eu aprenderei a sobreviver

Jornais ao lado da estrada
Contam sobre sofrimento e ganância
Temido hoje, esquecido amanhã
Oh, aqui, ao lado das notícias
De guerra santa e necessidade santa
A nossa é apenas uma conversinha de mágoa

E eu não choro pelo ontem
Há um mundo normal
De algum modo eu tenho de encontrar
E enquanto eu tento trilhar o meu caminho
Por este mundo normal
Eu aprenderei a sobreviver

Todo o mundo
É meu mundo (eu aprenderei a sobreviver)
Qualquer mundo
É meu mundo (eu aprenderei a sobreviver)
Qualquer mundo
É meu mundo

sábado, 16 de março de 2019

Anitta - Indecente (Official Music Video)

 





Indecente

Una mirada te delata
Un perfume que te atrapa
Todo está a mi favor
Serán mis ojos de gata
Sé que hay algo que te ata
Y quieres hacérmelo

Delante de la gente
Me pones indecente
Lo rico que se siente
Que nadie te lo cuente

Que yo soy mala de verdad
Mala de verdad
Y a ti te gusta la maldad, se te nota
Ay, yo soy mala de verdad
Mala de verdad
Y a ti te gusta la maldad, se te nota

Eres mala, mai, mala, mala, mai
Eres mala, mala, mala, mala, mai
Eres mala, mai, mala, mala, mai
Eres mala, mala y yo malo también

Soy mala, mala de verdad
Mírame a la cara
Si no eres real, mejor que te vayas
No podrás quedarte en mi cama
Soy mala

Así soy
Porque no confío en nadie
Se te nota quieres caer (cae)
Tienes ganas de probarme (cae)
Quieres quemarme

Delante de la gente
Me pones indecente
Lo rico que se siente
Que nadie te lo cuente

Que yo soy mala de verdad
Mala de verdad
Y a ti te gusta la maldad, se te nota
Ay, yo soy mala de verdad
Mala de verdad
Y a ti te gusta la maldad, se te nota

Eres mala, mai, mala, mala, mai
Eres mala, mala, mala, mala, mai
Eres mala, mai, mala, mala, mai
Eres mala, mala y yo malo también

Te gusta mi labio rojo como una rosa
De una vez quieres besarme directo a la boca
Soy mala, mala, mala, mala y también soy loca
Pero nadie me lo toca

Que yo soy mala de verdad
Mala de verdad
Y a ti te gusta la maldad, se te nota
Ay, yo soy mala de verdad
Mala de verdad
Y a ti te gusta la maldad, se te nota

Eres mala, mai, mala, mala, mai
Eres mala, mala, mala, mala, mai
Eres mala, mai, mala, mala, mai
Eres mala, mai y yo malo también
Indecente

Um olhar te denuncia
Um perfume que te pega
Tudo está a meu favor
Serão meus olhos de gato
Eu sei que há algo que te prende
E você quer fazer comigo

Na frente das pessoas
Você me faz ser indecente
O quanto isso é bom
Ninguém pode dizer

Porque eu sou má de verdade
Má de verdade
E você gosta da maldade, dá pra ver
Ai, eu sou má de verdade
Má de verdade
E você gosta da maldade, dá pra ver

Você é má, gata, má, má, gata
Você é má, má, má, má, gata
Você é má, gata, má, má, gata
Você é má, má e eu sou mau também

Eu sou má, má de verdade
Me olhe na cara
Se você não está sendo sério, é melhor ir embora
Você não pode ficar na minha cama
Sou má

Sou assim
Porque eu não confio em ninguém
Dá pra ver que você quer cair na minha (caia)
Você quer me provar (caia)
Quer me queimar

Na frente das pessoas
Você me faz ser indecente
O quanto isso é bom
Ninguém pode dizer

Porque eu sou má de verdade
Má de verdade
E você gosta da maldade, dá pra ver
Ai, eu sou má de verdade
Má de verdade
E você gosta da maldade, dá pra ver

Você é má, gata, má, má, gata
Você é má, má, má, má, gata
Você é má, gata, má, má, gata
Você é má, má e eu sou mau também

Você gosta da minha boca vermelha como uma rosa
De cara você já quer me beijar na boca
Eu sou má, má, má, má e também sou louca
Mas ninguém me toca

Porque eu sou má de verdade
Má de verdade
E você gosta da maldade, dá pra ver
Ai, eu sou má de verdade
Má de verdade
E você gosta da maldade, dá pra ver

Você é má, gata, má, má, gata
Você é má, má, má, má, gata
Você é má, gata, má, má, gata
Você é má, gata e eu sou mau também



Anitta - Veneno (Official Music Video)

 



Veneno

Que quede claro
Si tú te portas bien, yo te lo voy a dar
Como nunca te lo han dado
No te equivoques

Cuida el terreno
No sabes en lo que te estás metiéndo
Una vez que tú siembres en otro suelo

Porque yo soy tu veneno
Controlando tu cuerpo
Tú me das lo que quiero
Soy tu veneno
Estás jugando con fuego
Cuidao', que te quemo

Porque yo soy tu veneno
Controlando tu cuerpo
Tú me das lo que quiero
Soy tu veneno
Estás jugando con fuego
Ten cuidao', que te quemo
(Ten cuidao', que te quemo)

(Soy tu veneno)

Que pienses más en mí
De lo que pienso en ti
Tratas de mantenerte en el juego
Y te dejo seguir

Aún no tienes claro
Que soy la que controla
Pero dale, vamos
Paso a paso que me va elevando el calor
Tu pantalón va guayando
Y ya te tengo pensando

Porque yo soy tu veneno
Controlando tu cuerpo
Tú me das lo que quiero
Soy tu veneno
Estás jugando con fuego
Cuidao', que te quemo

Porque yo soy tu veneno
Controlando tu cuerpo
Tú me das lo que quiero
Soy tu veneno
'Tás jugando con fuego
Ten cuidao', que te quemo
(Ten cuidao', que te quemo)

Que quede claro
Si tú te portas bien, yo te lo voy a dar
Como nunca te lo han dado
No te equivoques

Cuida el terreno
No sabes en lo que te estás metiendo
Una vez que tú siembres en otro suelo

Porque yo soy tu veneno
Controlando tu cuerpo
Tú me das lo que quiero
Soy tu veneno
Estás jugando con fuego
Cuidao', que te quemo

Porque yo soy tu veneno
Controlando tu cuerpo
Tú me das lo que quiero
Soy tu veneno
Estás jugando con fuego
Ten cuidao', que te quemo
(Ten cuidao', que te quemo)

(Soy tu veneno)
(Estás jugando con fuego, yo que te quemo)
Veneno

Que fique claro
Se você se comportar bem, eu vou fazer com você
Como nunca fizeram
Não se engane

Cuidado onde pisa
Você não sabe no que está se metendo
Se está explorando um solo novo

Porque eu sou seu veneno
Controlando seu corpo
Você me dá o que eu quero
Eu sou seu veneno
Você está brincando com fogo
Cuidado, que te queimo

Porque eu sou seu veneno
Controlando seu corpo
Você me dá o que eu quero
Eu sou seu veneno
Você está brincando com fogo
Toma cuidado, que te queimo
(Toma cuidado, que te queimo)

(Eu sou seu veneno)

Que você pense mais em mim
Do que eu penso em você
Tente se manter focado no jogo
E eu deixo você prosseguir

Você ainda não entendeu
Que sou eu quem está no controle
Mas vamos lá
Um passo de cada vez, que estou ficando com calor
Sua calça vai roçando
E eu já te tenho na minha

Porque eu sou seu veneno
Controlando seu corpo
Você me dá o que eu quero
Eu sou seu veneno
Você está brincando com fogo
Cuidado, que te queimo

Porque eu sou seu veneno
Controlando seu corpo
Você me dá o que eu quero
Eu sou seu veneno
Você está brincando com fogo
Toma cuidado, que te queimo
(Toma cuidado, que te queimo)

Que fique claro
Se você se comportar bem, eu vou fazer com você
Como nunca fizeram
Não se engane

Cuidado onde pisa
Você não sabe no que está se metendo
Se está explorando um solo novo

Porque eu sou seu veneno
Controlando seu corpo
Você me dá o que eu quero
Eu sou seu veneno
Você está brincando com fogo
Cuidado, que te queimo

Porque eu sou seu veneno
Controlando seu corpo
Você me dá o que eu quero
Eu sou seu veneno
Você está brincando com fogo
Toma cuidado, que te queimo
(Toma cuidado, que te queimo)

(Eu sou seu veneno)
(Você está brincando com fogo, eu que te queimo)

The Neighbourhood - Sweater Weather (Official Music Video)

 



Sweater Weather

All I am is a man
I want the world in my hands
I hate the beach
But I stand in California with my toes in the sand

Use the sleeves of my sweater
Let's have an adventure
Head in the clouds but my gravity's centered
Touch my neck and I'll touch yours
You in those little high waisted shorts, oh

She knows what I think about
And what I think about
One love, two mouths
One love, one house
No shirt, no blouse
Just us, you find out
Nothing that wouldn't wanna tell you about no

'Cause it's too cold whoa
For you here and now
So let me hold whoa
Both your hands in the holes of my sweater
And if I may just take your breath away
I don't mind if there's not much to say
Sometimes the silence guides our minds to
So move to a place so far away

The goosebumps start to raise
The minute that my left hand meets your waist
And then I watch your face
Put my finger on your tongue
'Cause you love the taste yeah

These hearts adore
Every other beat the other one beats for
Inside this place is warm
Outside it starts to pour

Coming down
One love, two mouths
One love, one house
No shirt, no blouse
Just us, you find out
Nothing that I wouldn't wanna tell you about, no no

'Cause it's too cold whoa
For you here
And now
So let me hold whoa
Both your hands in the holes of my sweater

'Cause it's too cold whoa
For you here and now
So let me hold whoa
Both your hands in the holes of my sweater

Whoa, whoa
Whoa, whoa, whoa
Whoa, whoa

'Cause it's too cold whoa
For you here and now
So let me hold whoa
Both your hands in the holes of my sweater

It's too cold whoa
For you here and now
So let me hold whoa
Both your hands in the holes of my sweater

It's too cold
It's too cold
The holes of my sweater
Clima de Suéter

Tudo que eu sou é um homem
Eu quero o mundo em minhas mãos
Eu odeio a praia
Mas eu permaneço na Califórnia com os meus pés na areia

Use as mangas do meu suéter
Vamos ter uma aventura
Cabeça nas nuvens, mas minha gravidade é centrada
Toque o meu pescoço e eu tocarei o seu
Você nesse pequeno shorts de cintura alta, oh

Ela sabe no que eu penso
E o que eu penso
Um amor, duas bocas
Um amor, uma casa
Sem camisa, sem blusa
Apenas nós, você vai descobrir
Nada que eu não queira te contar, não

Porque está muito frio
Para você aqui e agora
Então me deixe segurar
Suas duas mãos nos bolsos do meu suéter
E se eu pudesse somente tirar o seu fôlego
Eu não ligo se não tem muito o que dizer
Às vezes o silêncio guia nossa mente
E te move para um lugar tão distante

Os arrepios começam a chegar
O momento em que minhas mãos encontram sua cintura
E então eu vejo seu rosto
Coloco meu dedo em sua língua
Porque você ama o gosto, yeah

Estes corações adoram
Toda a pulsação acelerada
Aqui dentro está quente
Lá fora começa a chover

Vamos lá
Um amor, duas bocas
Um amor, uma casa
Sem camisas, sem blusas
Apenas nós, você vai descobrir
Nada que eu não queira contar a você, não, não, não

Porque está muito frio, whoa
Para você aqui
E agora
Então me deixe segurar
Suas duas mãos nos bolsos do meu suéter

Porque está muito frio
Para você aqui e agora
Então me deixe segurar
Suas duas mãos nos bolsos do meu suéter

Whoa, whoa
Whoa, whoa, whoa
Whoa, whoa

Porque está muito frio
Para você aqui e agora
Então me deixe segurar
Suas duas mãos nos bolsos do meu suéter

Porque está muito frio
Para você aqui e agora
Então me deixe segurar
Suas duas mãos nos bolsos do meu suéter

Está muito frio
Está muito frio
Os bolsos do meu suéter

Arctic Monkeys - Do I Wanna Know? (Official Video)

 

Do I Wanna Know?

Have you got colour in your cheeks?
Do you ever get that fear that you can't shift the type
That sticks around like summat in your teeth?
Are there some aces up your sleeve?
Have you no idea that you're in deep?
I've dreamt about you nearly every night this week
How many secrets can you keep?
'Cause there's this tune I found
That makes me think of you somehow
And I play it on repeat
Until I fall asleep
Spilling drinks on my settee

(Do I wanna know)
If this feeling flows both ways?
(Sad to see you go)
Was sorta hoping that you’d stay
(Baby, we both know)
That the nights were mainly made
For saying things that you can’t say tomorrow day

Crawling back to you
Ever thought of calling when you've had a few?
'Cause I always do
Maybe I'm too busy being yours to fall for somebody new
Now, I've thought it through
Crawling back to you

So have you got the guts?
Been wondering if your heart's still open
And if so, I wanna know what time it shuts
Simmer down and pucker up
I'm sorry to interrupt, it's just I'm constantly on the cusp
Of trying to kiss you
I don't know if you feel the same as I do
But we could be together if you wanted to

(Do I wanna know)
If this feeling flows both ways?
(Sad to see you go)
Was sorta hoping that you’d stay
(Baby, we both know)
That the nights were mainly made
For saying things that you can’t say tomorrow day

Crawling back to you (crawling back to you)
Ever thought of calling when you've had a few? (You've had a few?)
'Cause I always do ('cause I always do)
Maybe I'm too (maybe I'm too busy)
Busy being yours (being yours)
To fall for somebody new
Now, I've thought it through
Crawling back to you

(Do I wanna know)
If this feeling flows both ways?
(Sad to see you go)
Was sorta hoping that you’d stay
(Baby, we both know)
That the nights were mainly made
For saying things that you can’t say tomorrow day

(Do I wanna know?)
Too busy being yours to fall
(Sad to see you go)
Ever thought of calling, darling?
(Do I wanna know?)
Do you want me crawling back to you?
Será Que Quero Saber?

Você está com as bochechas coradas?
Você já teve aquele medo de não poder mudar
O tipo que gruda como algo em seus dentes?
Há algum Ás na sua manga?
Você não faz ideia de que é minha obsessão?
Sonhei com você quase todas as noites essa semana
Quantos segredos você consegue guardar?
Porque existe essa música que encontrei
Que me faz pensar em você de alguma forma
E eu a coloco para repetir
Até eu pegar no sono
Derramando bebidas no meu sofá

(Será que quero saber)
Se esse sentimento é recíproco?
(Triste por te ver partir)
Eu meio que esperava que você ficasse
(Querida, nós dois sabemos)
Que as noites foram feitas principalmente
Para dizer coisas que não se pode dizer no dia seguinte

Me arrastando de volta para você
Já pensou em ligar quando você tomou umas?
Porque eu sempre penso
Talvez eu esteja muito ocupado sendo seu para me apaixonar por outra pessoa
Agora pensei bem sobre isso
Me arrastando de volta para você

Então, você tem coragem?
Estive pensando se seu coração ainda está aberto
E se estiver, quero saber que horas ele fecha
Se acalme e prepare seus lábios
Sinto muito interromper, é que apenas estou constantemente à beira
De tentar te beijar
Mas não sei se você sente o mesmo que eu sinto
Mas poderíamos ficar juntos se você quisesse

(Será que quero saber)
Se esse sentimento é recíproco?
(Triste por te ver partir)
Eu meio que esperava que você ficasse
(Querida, nós dois sabemos)
Que as noites foram feitas principalmente
Para dizer coisas que não se pode dizer no dia seguinte

Me arrastando de volta para você (arrastando de volta para você)
Já pensou em ligar quando você tomou umas? (Você tomou umas?)
Porque eu sempre penso (porque eu sempre penso)
Talvez eu esteja muito (talvez eu esteja muito ocupado)
Ocupado sendo seu (sendo seu)
Para me apaixonar por outra pessoa
Agora pensei bem sobre isso
Me arrastando de volta para você

(Será que quero saber)
Se esse sentimento é recíproco?
(Triste por te ver partir)
Eu meio que esperava que você ficasse
(Querida, nós dois sabemos)
Que as noites foram feitas principalmente
Para dizer coisas que não se pode dizer no dia seguinte

(Será que quero saber?)
Ocupado demais sendo seu para me apaixonar
(Triste por te ver partir)
Já pensou em ligar, querida?
(Será que quero saber?)
Você me quer arrastando de volta para você?


Michael Ronda - La Diva de la Escuela

 



La Diva de La Escuela

Esperando que ya termine en inglés
A las once yo, yo te encontraré
Con tus lentes negras tu shorts azul
I can't wait the time to be close to you

Don't know much to malt
Don't know much to rock
Solo aprendo yo a quererte más
Si te multiplico por dos o tres
Siempre da lo mismo
Te voy a ver

Tú que mueves los planetas
Tú que siempre vas de atleta
Tú que nunca te preocupas
Tú que siempre, con tu amiga

Tú la diva de la escuela
Tú la eterna primavera
Tú que con mirarme muero
Tú que sabes que te quiero

Con tu lápiz labial
Que te hace igual
A esa actriz famosa
O una luna rosa

Puedo naufragar
Me falta respirar
Te siento dentro siempre
Y aunque ya no estás

Caminas como si
Si fueras solo tú
Como viste al cine
Y como en un desfile

Y de tus ojos blue
Solo sale luz
Mientras de mis ojos solo sales tú

Tú que mueves los planetas
Tú que siempre vas de atleta
Tú que nunca te preocupas
Tú que siempre, con tu amiga

Tú la diva de la escuela
Tú la eterna primavera
Tú que con mirar me muero
Tú que sabes que te quiero

Tú que mueves los planetas
Tú que siempre vas de atleta
Tú que nunca te preocupas
Tú que siempre, con tu amiga

Tú que mueves los planetas
Tú que siempre vas de atleta
Tú que nunca te preocupas
Tú que siempre, con tu amiga

Tú la diva de la escuela
Tú la eterna primavera
Tú que con mirar me muero
Tú que sabes que te quiero

Tú la diva de la escuela
Tú la eterna primavera
Tú que nunca te preocupas
Tú que siempre, con tu amiga
A diva da escola

Esperando que terminasse em inglês
Às onze eu vou te encontrar
Com seus óculos escuros seus shorts azuis
Eu não posso esperar o tempo para estar perto de você

Não
Não
Eu só aprendo a te amar mais
Se eu multiplicar você por dois ou três
Sempre o mesmo
Vou te ver

Você que move os planetas
Você que sempre vai como atleta
Você que nunca se preocupe
Você que sempre, com seu amigo

Você é a diva da escola
Você a eterna primavera
Você que olha para mim morre
Você que sabe que eu te amo

Com seu batom
O que faz você o mesmo
Para aquela famosa atriz
Ou uma lua rosa

Eu posso naufragar
Eu preciso respirar
Eu sinto você por dentro sempre
E embora você não esteja mais

Você anda como se
Se você fosse só você
Como você viu o cinema?
E como em um desfile

E dos seus olhos azuis
Apenas a luz sai
Enquanto você só deixa meus olhos

Você que move os planetas
Você que sempre vai como atleta
Você que nunca se preocupe
Você que sempre, com seu amigo

Você é a diva da escola
Você a eterna primavera
Você que com o olhar eu morro
Você que sabe que eu te amo

Você que move os planetas
Você que sempre vai como atleta
Você que nunca se preocupe
Você que sempre, com seu amigo

Você que move os planetas
Você que sempre vai como atleta
Você que nunca se preocupe
Você que sempre, com seu amigo

Você é a diva da escola
Você a eterna primavera
Você que com o olhar eu morro
Você que sabe que eu te amo

Você é a diva da escola
Você a eterna primavera
Você que nunca se preocupe
Você que sempre, com seu amigo

Maluma - El Perdedor (Official Music Video)

 



El Perdedor

Baby!
¿Pa' que me estas llamando?

Dime si es verdad que él te trae loca
¿Y a vos que te importa?
Aún no lo creo en tan poco tiempo y ya besas otra boca
¡De malas!

Dime cual fue mi error
Si mi único delito solo fue amarte
Hoy soy el perdedor
Y él me ha robado el truco para enamorarte

Y dime que me amas aunque sea mentira
No puedo negarte, los celos me están matando
Y dile en su cara, que aún por mi suspiras
Me parte el alma no volver a verte

Y dime que me amas aunque sea mentira
Sabes que no hay nadie como yo
Y dile en su cara, que aún por mi suspiras
No te engañes, no me olvidaras

Está claro que tú
Mereces alguien mejor
No sé en qué fallé
Pero no hay otro como yo

Oye ma', dame otra oportunidad
Ya sabes no soy así solo tú me haces rogar
Mirándome al espejo y peleando con mi ego
Si entre más me alejo, más te pienso

Dime cual fue mi error
Si mi único delito solo fue amarte
Hoy soy el perdedor
Y él me ha robado el truco para enamorarte

Y dime que me amas aunque sea mentira
No puedo negarte los celos me están matando
Y dile en su cara, que aún por mi suspiras
Me parte el alma no volver a verte

Y dime que me amas aunque sea mentira
Sabes que no hay nadie como yo
Y dile en su cara, que aún por mi suspiras
No te engañes, no me olvidaras

Y si te da la gana de volver a verme
Estaré disponible para contestarte
Yo sé que por tu parte no sientes rencores
Quizás mañana vuelvas pa' que te enamores

Cuando tomábamos lo hacíamos, nos filmábamos y veíamos
Éramos dos locos sin saber pa' donde íbamos
Pero son cosas del destino
Al pasar el tiempo tú cogiste tu camino, baby

Está claro que tú
Mereces alguien mejor
No sé en qué fallé
Pero no hay otro como yo

Dime cual fue mi error
Si mi único delito solo fue amarte
Hoy soy el perdedor
Y él me ha robado el truco para enamorarte

Y dime que me amas aunque sea mentira
No puedo negarte, los celos me están matando
Y dile en su cara, que aún por mi suspiras
Me parte el alma no volver a verte

Y dime que me amas aunque sea mentira
Sabes que no hay nadie como yo
Y dile en su cara, que aún por mi suspiras
Por mi suspiras, que no, que no, que no

You!
Baby!
Y te hablo claro
Desde el bunker
Atlantic Music
Es el Pretty Boy
Dirty boy Baby
Kevin ADG
Chan El Genio
The Rude Boys
Atlantic Music
Dimelo Mikey
Y yo soy Maluma baby
Sabes que
Él no te hace el amor
No te trata bien
Y que yo fui el primero en tu vida
O Perdedor

Baby!
Porque você está me ligando?

Me diga se é verdade que ele faz você ficar louca
E o que te importa?
Eu ainda não acredito que em tão pouco tempo já beijas outra boca
Que chato!

Me diz qual foi meu erro
Se meu único delito só foi te amar
Hoje eu sou o perdedor
E ele roubou meu truque pra te apaixonar

E me diga que você me ama mesmo que seja mentira
Eu não posso negar, o ciúme está me matando
E diga-lhe na cara que ainda por mim suspira
Quebra minha alma não vê-la novamente

Diz que ainda me ama, mesmo sendo mentira
Sabe que não tem ninguém como eu
E diga-lhe na cara que ainda por mim suspira
Não se engane, não vai me esquecer

Está claro que você
Merece alguém melhor
Não sei onde errei
Mas não tem outro como eu

Hey mamãe, me dê outra chance
Já sabe que eu não sou assim, só você me faz implorar
Me olhando no espelho e lutando com meu ego
Quanto mais me afasto, mais eu penso em você

Me diz qual foi meu erro
Se meu único delito só foi te amar
Hoje eu sou o perdedor
E ele roubou meu truque pra te apaixonar

E me diga que você me ama mesmo que seja mentira
Eu não posso negar, o ciúme está me matando
E diga-lhe na cara que ainda por mim suspira
Quebra minha alma não vê-la novamente

Diz que ainda me ama, mesmo sendo mentira
Sabe que não tem ninguém como eu
E diga-lhe na cara que ainda por mim suspira
Não se engane, não vai me esquecer

E se der vontade de voltar a me ver
Estarei disponível para te responder
Sei que, por você, não sente rancor
Talvez volte amanhã para que se apaixone

Quando tomávamos o fazíamos , nos filmávamos e víamos
Éramos dois loucos sem saber para onde íamos
Mas são coisas do destino
Com o passar do tempo você tomou o seu caminho, baby

Está claro que você
Merece alguém melhor
Não sei onde errei
Mas não tem outro como eu

Me diz qual foi meu erro
Se meu único delito só foi te amar
Hoje eu sou o perdedor
E ele roubou meu truque pra te apaixonar

E me diga que você me ama mesmo que seja mentira
Eu não posso negar, o ciúme está me matando
E diga-lhe na cara que ainda por mim suspira
Quebra minha alma não vê-la novamente

Diz que ainda me ama, mesmo sendo mentira
Sabe que não tem ninguém como eu
Diz pra esse cara que ainda suspira por mim
Por mim suspira, que não, que não, que não

Você!
Baby!
E te falo claramente
A partir do bunker
Atlantic Music
É o Pretty Boy
Dirty Boy, baby
Kevin ADG
Chan El Genio
The Rude Boys
Atlantic Music
Me diz, Mikey
E eu sou Maluma, baby
Sabe que
Ele não faz amor com você
Não te trata bem
E eu fui o primeiro em sua vida

Maluma - El Préstamo (Legendado/Tradução PT-BR) Clipe Oficial

 

El Préstamo

Oiga Chan, súbeme un poquito ahí el micrófono
Le tengo que decir un par de cosas que ella no quiere escuchar
(Rudeboyz)

Sólo por curiosidad, te tengo que preguntar
¿Me lo deja' o te lo vas a llevar? (a-ha)
No ves que lo tengo que usar
Contigo y con otras más
Prometí no volverlo a maltratar, oh no

Perdona, pero tengo mis motivos, oh no, no
En el juego del amor mucho he perdido (así es)
Así me convirtió el pasado
Y prefiero hablarte claro (Maluma Baby)

Yo no lo di, yo no lo di, yo lo presté
Lo más grande que tenía
Y no lo quieres devolver (Maluma Baby)
Yo no lo di, yo no lo di, yo lo presté
Te entregué todo mi amor
Y no lo quieres devolver (alright, alright)

Yo no lo di, yo no lo di, yo lo presté (a-ha)
Lo más grande que tenía
Y no lo quieres devolver
Yo no lo di, yo no lo di, yo lo presté
Te entregué todo mi amor
Y no lo quieres devolver (alright, alright)

¿Qué pasó bebé? ¿Que te iba a regalar qué?
Ya llevo varios meses dándote lo que mereces
Tres por la mañana y por la noche otras dos veces
Parece que ésto crece y crece
Ojala no olvides tu pagas los intereses
Llegaste en el mejor momento
Si digo lo contrario te estaría mintiendo
Analizo y lo concluyo
Cada loco con lo suyo

No te quedes sola
Hombres hay de sobra
¿Por qué no te buscas quién te ame y te enamoras?
No te quedes sola
Hombres hay de sobra
¿Por qué no te buscas quién te ame y te enamoras? (Maluma Baby)

Yo no lo di, yo no lo di, yo lo presté
Lo más grande que tenía
Y no lo quieres devolver (uuh)
Yo no lo di, yo no lo di, yo lo presté (brra, brra)
Te entregué todo mi amor
Y no lo quieres devolver

Yo no lo di, yo no lo di, yo lo presté (yo no, yo no)
Lo más grande que tenía
Y no lo quieres devolver
Yo no lo di, yo no lo di, yo lo presté
Te entregué todo mi amor
Y no lo quieres devolver (alright)

Perdona, pero tengo mis motivos, oh no no (tú me entiendes)
En el juego del amor mucho he perdido (I'm sorry, baby)
Así me convirtió el pasado
Y prefiero hablarte claro (Maluma Baby)

Yo no lo di, yo no lo di, yo lo presté (alright, alright)
Lo más grande que tenía
Y no lo quieres devolver
(This is F.A.M.E, Maluma Baby)
Yo no lo di, yo no lo di, yo lo presté
(Kevin ADG y Chan El Genio, Rudeboyz)
Te entregué todo mi amor
Y no lo quieres devolver
(Dímelo Ha-ash, esta es la fórmula parceros)
O Empréstimo

Ei Chan, aumente um pouquinho o volume do microfone
Eu tenho que lhe contar algumas coisas que ela não quer ouvir
Rudeboyz

Apenas por curiosidade, tenho que lhe perguntar
Você vai deixá-lo comigo ou vai levá-lo com você? (a-ha)
Você não vê que eu tenho que usá-lo
Com você e com as outras?
Eu prometi não maltratá-lo novamente, oh não

Desculpe, mas tenho os meus motivos, oh, não, não
No jogo do amor, eu já perdi muito (isso é certo)
Foi assim que o passado me mostrou
E eu prefiro falar com você claramente (Maluma Baby)

Eu não te dei, eu não te dei, eu emprestei
O maior que eu tinha
E você não quer me devolver (Maluma Baby)
Eu não te dei, eu não te dei, eu emprestei
Te dei todo o meu amor
E você não quer me devolver (é isso aí, é isso aí)

Eu não te dei, eu não te dei, eu emprestei (a-ha)
O maior que eu tinha
E você não quer me devolver
Eu não te dei, eu não te dei, eu emprestei
Te dei todo o meu amor
E você não quer me devolver (é isso aí, é isso aí)

O que aconteceu, gata? O que eu ia te dar?
Foram vários meses te dando o que você merece
Três pela manhã, e à noite mais outras duas vezes
Parece que isso cresce e cresce
Espero que você não se esqueça de pagar os juros
Você não chegou no melhor momento
Se eu disser o contrário, eu estaria mentindo
Eu analiso e concluo isso
Cada louco com o que é seu

Não fique sozinha
Há homens de sobra
Por que você não procura alguém que te ame e que você goste?
Não fique sozinha
Há homens de sobra
Por que você não procura alguém que te ame e que você goste? (Maluma Baby)

Eu não te dei, eu não te dei, eu emprestei
O maior que eu tinha
E você não quer me devolver (uuh)
Eu não te dei, eu não te dei, eu emprestei (brra, brra)
Te dei todo o meu amor
E você não quer me devolver

Eu não te dei, eu não te dei, eu emprestei (eu não, eu não)
O maior que eu tinha
E você não quer me devolver
Eu não te dei, eu não te dei, eu emprestei
Te dei todo o meu amor
E você não quer me devolver (é isso aí)

Desculpe, mas eu tenho os meus motivos, oh, não, não (você me entende)
No jogo do amor, eu já perdi muito (desculpe, amor)
Foi assim que o passado me mostrou
E eu prefiro falar com você claramente (Maluma Baby)

Eu não te dei, eu não te dei, eu emprestei (é isso aí, é isso aí)
O maior que eu tinha
E você não quer me devolver
(E isso é F.A.M.E, Maluma Baby)
Eu não te dei, eu não te dei, eu emprestei
(Kevin ADG e Chan El Genio, Rudeboyz)
Dei-lhe todo o meu amor
E você não quer me devolver
(Diga-me Ha-Ash, esta é a fórmula, parceiros)

terça-feira, 12 de março de 2019

TO REMEMBER ME

When my hour comes, do not attempt to introduce artificial life into my body by the use of a machine. I want you to give my sight to the man who has never seen a sunrise, a baby’s face or love in the eyes of a woman. Give my heart to a person whose own heart has caused nothing but endless days of pain. Give my blood to the teenager who was pulled from the wreckage of his car, so that he might live to see his grandchildren play. Give my kidneys to one who depends on a machine to exist from week to week. Take my bones, every muscle, every fiber and nerve in my body and find a way to make a crippled child walk.

Explore every corner of my brain. Take my cells, if necessary, and let them grow so that, someday, a speechless boy will be able to shout as his team scores a goal and a deaf girl will hear the sound of rain against her windows.

Burn what is left of me and scatter the ashes to the winds to help the flowers grow.

If you really want to bury something, let it be my faults, my weaknesses, and all prejudice against my fellow man.

Give my sins to the devil. Give my soul to God.

If you wish to remember me, do it with a kind deed or word to someone who needs you.

If you do all I have asked, I will live forever.

(Robert Noel in Amadeus Marques, 2010, p. 23-24. Volume 3)

Texto Traduzido

Quando chegar a minha hora, não tente introduzir vida artificial em meu corpo pelo uso de uma máquina. Quero dar a minha visão ao homem que nunca viu um nascer do sol, o rosto de um seu ou o amor nos olhos de uma mulher. Dê meu coração a uma pessoa cujo coração owr causou intermináveis dias de dor. dar o meu sangue para o teenagr que foi retirado o wrwckage deste carro, para que ele possa viver para ver seus netos jogar. / dar meus rins para quem depende de uma máquina o existirem fom de semana para semana. Tome meus ossos, cada músculo, cada fibra e nervo do meu corpo e encontrar uma maneira de fazer uma criança aleijada andar. Explor cada recém-vindo do meu cérebro. Tome minhas células, se necessário e deixai-os crescer para que, um dia, um rapaz sem palavras será capaz de gritar como a sua equipa marca um golo e uma garota surda vai ouvir o som da chuva contra windows hr. Queimar o que sobrou do m... e espalhar as cinzas aos ventos para ajudar o flowrs a crescer. Você realmente quer enterrar alguma coisa, deixei ser minhas falhas, minhas fraquezas e todos os preconceitos contra o meu companheiro. Dê meus pecados para o dvil. Dou a minha alma a Deus. Se UO deseja se lembrar de mim, fazê-lo com um ato bondoso ou palavra para alguém que precisa de você. Se você fizer tudo o que pedi, eu viverei para sempre.

segunda-feira, 25 de fevereiro de 2019

Le corps | O vocabulário do corpo | Céline Chevallier

Bizarre la prononciation ? 2/2 ▲Curiosidades de pronúncia em francês ▲ ...

Bizarre la prononciation ? 1/2 ▲Curiosidades de pronúncia em francês ▲ ...

"en" e "dans" ▲ como usar ? ▲ Céline Chevallier

PLUS I Pronuncia o "s" final ? I Céline Chevallier

Pronúncia em francês : regras básicas 1/2 | Céline Chevallier

Pronúncia em francês : regras básicas 2/2 | Céline Chevallier

Aula de francês – Fonética – IFESP

domingo, 24 de fevereiro de 2019

L'amour Toujours (I'll Fly With You) Gigi D'Agostino



L'amour Toujours (I'll Fly With You)

I still believe in your eyes
I just
Don't care what you've done in your life
Baby I'll always be here by your side
Don't leave me waiting too long
Please, come by

I still believe in your eyes
There is no choice
I belong to your life
Because I live to love you
Some day you'll be my baby and we'll fly away

And I'll fly with you

Every day and every night
I always dream that
You are by my side

Oh, baby, everyt day and every night
Well, I said everything's
Gonna be all right

And I'll fly with you

I still believe in your eyes

I'll fly with you

Everyday and everynight

I'll fly with you
Amor Sempre (Eu Voarei Com Você)

Eu ainda acredito em seus olhos
Eu só
Não me importo com o que você fez em sua vida
Querido, eu estarei sempre aqui ao seu lado
Não me deixe esperando muito tempo
Por favor, venha aqui

Eu ainda acredito em seus olhos
Não há escolha
Eu pertenço a sua vida
Porque eu vivo para te amar
Algum dia você será meu amorzinho e nós voaremos

E eu voarei com você

Todos os dias e todas as noites
Eu sempre sonho que
Você está do meu lado

Oh, querida, todos os dias e todas as noites
Bem, eu disse que tudo
Ficará bem

E eu voarei com você

Eu ainda acredito em seus olhos

E eu voarei com você

Todos os dias e todas as noites

E eu voarei com você

quinta-feira, 21 de fevereiro de 2019

I Don't Know Erika



I Don't Know

I am not a baby, anymore
I am not as innocent as before
I see it in the mirror, in my room
And I can feel it stronger, in my soul

But I'm not so ready
for this world
Now I see things I didn't
see before
I need an explanation,
tell me more
Why I'm in love now,
I don't know

How can I live forever?
I don't know
Where can I find the heaven?
I don't know
What is going to happen
I don't know
Why I'm in love now
I don't know

I don't know
I don't know
I don't know
Why I'm in love now
I don't know

I live it through my diary
and I read
That all my little problems
Now are free
I want to live my feelings
Day by day
I like to give emotions
In my way

But I'm not so ready
for this world
Now I see things I didn't
see before
I need an explanation
tell me more
Why I am in love now
I don't know

How can I live forever?
I don't know
Where can I find the heaven
I don't know
What is going to happen
I don't know
Why I'm in love now
I don't know

I don't know
I don't know
I don't know
Eu Não Sei

Eu não sou mais um bebê
Não sou tão inocente como antes
Eu vejo isso no espelho, no meu quarto
E eu posso sentir isso mais forte, na minha alma

Mas eu não estou tão preparada
Para este mundo
Agora vejo coisas que eu não
Via antes
Eu preciso de uma explicação,
Me conte mais
Porque eu estou apaixonada agora,
Eu não sei

Como eu posso viver pra sempre?
Eu não sei
Onde eu posso encontrar o paraíso?
Eu não sei
O que vai acontecer?
Eu não sei
Por que eu estou apaixonada agora?
Eu não sei

Eu não sei
Eu não sei
Eu não sei
Por que eu estou apaixonada agora?
Eu não sei

Eu vivo através do meu diário
E eu li
Que todos os meus pequenos problemas
Agora estão livres
Eu quero viver meus sentimentos
Dia-a-dia
Eu gosto de dar emoções
No meu caminho

Mas eu não estou tão preparada
Para este mundo
Agora vejo coisas que eu não
Via antes
Eu preciso de uma explicação,
Me conte mais
Porque eu estou apaixonada agora,
Eu não sei

Como eu posso viver pra sempre?
Eu não sei
Onde eu posso encontrar o paraíso?
Eu não sei
O que vai acontecer?
Eu não sei
Por que eu estou apaixonada agora?
Eu não sei

Eu não sei
Eu não sei
Eu não sei

Something Lasgo



Something

I don't wanna say I'm sorry
'Cause I know there's nothing wrong
Don't be afraid,
There's no need to worry
'Cause my feelings for you are still strong

Hold me in your arms
And never let me go
Hold me in your arms
'Cause I need you so

I can see it in your eyes
There's something,
Something you wanna tell me

I see it in your eyes
There's something
That you hide from me

Is there a reason why?
There's something,
Something you wanna tell me

I see it in your eyes
There's something
That you hide from me

I don't wanna say I'm sorry
'Cause I know there's nothing wrong
Don't be afraid,
There's no need to worry
'Cause my feelings for you are still strong

Hold me in your arms...

Hold me in your arms
And never let me go
Hold me in your arms
'Cause I need you so

I can see it in your eyes
There's something,
Something you wanna tell me

I see it in your eyes
There's something
That you hide from me

Is there a reason why?
There's something,
Something you wanna tell me

I see it in your eyes
There's something
That you hide from me
Algo

Eu não quero dizer que sinto muito
Porque eu sei que não há nada errado
Não tenha medo.
Não há com que se preocupar.
Porque meus sentimentos por você ainda são fortes.

Segure-me em seus braços
E nunca deixe-me ir
Segure-me em seus braços
Porque eu preciso muito de você

Eu posso ver em seus olhos
Há algo
Algo que você quer me dizer

Vejo isso em seus olhos
Há algo
Que você esconde de mim

Há alguma razão por que?
Há algo
Algo que você quer me dizer

Vejo isso em seus olhos
Há algo
Que você esconde de mim

Eu não quero dizer que sinto muito
Porque eu sei não há nada errado
Não tenha medo.
Não há com que se preocupar.
Porque meus sentimentos por você ainda são fortes.

Segure-me em seus braços

Segure-me em seus braços
E nunca deixe-me ir
Segure-me em seus braços
Porque eu preciso muito de você

Eu posso ver em seus olhos
Há algo
Algo que você quer me contar

Vejo o em seus olhos
Há algo
Que você esconde de mim

Há alguma razão por que?
Há algo
Algo que você quer me contar

Vejo isso em seus olhos
Há algo
Que você esconde de mim
Original
Adicionar à playlist
Tamanho
Cifra
Imprimir
Corrigir

Cry Lasgo



Now I still wonder why did you say goodbye
You let me stand here all alone
The pain inside my heart, it's tearing me apart
Cause now I stand here on my own

But now I cry myself to sleep
Only you are what I need
We can make it if we try
I am nowhere without you
I don't know what I should do
Cause my tears will never dry
And I still wonder why

I hope that you will see how much you mean to me
I don't understand why you have gone
The pain inside my heart, it's tearing me apart
Cause now I stand here on my own

But now I cry myself to sleep
Only you are what I need
We can make it if we try
I am nowhere without you
I don't know what I should do
Cause my tears will never dry
And I still wonder why

It's like the flowers and the bees
Like the mountains and the trees
The love I feel for you baby
Like the desert needs the rain
It will always feel the same
The love I feel for you baby
Choro

Até agora eu ainda me pergunto por que você me disse adeus
Você me deixou aqui tão só
A dor dentro do meu coração, está me partindo em pedaços
Porque agora eu estou aqui completamente só

Mas agora eu choro até dormir
Somente você é o que eu preciso
Nós poderíamos vencer se tentássemos
Eu não estou em lugar nenhum sem você
Eu não sei o que eu deveria fazer
Porque minhas lágrimas nunca secarão
E eu ainda me pergunto por que

Eu espero que você veja o quanto você significa para mim
Eu não entendo porque você teve que ir
A dor dentro do meu coração está me partindo em pedaços
Porque agora eu estou aqui completamente só

Mas agora eu choro até dormir
Somente você é o que eu preciso
Nós poderíamos vencer se tentássemos
Eu não estou em lugar nenhum sem você
Eu não sei o que eu deveria fazer
Porque minhas lágrimas nunca secarão
E eu ainda me pergunto por que

Isto é como as flores e as abelhas
Como as montanhas e as árvores
O amor que eu sinto por você, baby
Como o deserto que precisa da chuva
Sempre sentirei o mesmo
O amor que sinto por você, baby
Original
Adicionar à playlist
Tamanho
Cifra
Imprimir
Corrigir

sábado, 16 de fevereiro de 2019

Korell - Paradise

 



Paradise

(C'mon)

I was alone and lonely
Always tryin' to find someone
To come and fill this empty heart, yeah

Suddenly you came into my life and I
Realized you're what I've been searchin' for
Let's put faith in love and make a brand new start

Don't you know that
Now is the perfect time for love
So open your heart to me
Together we can sail across the seas of love
To a place we call ecstasy, girl so

Come with me to my paradise (c'mon)
We'll make love until the mornin' light
Come with me to my secret world (c'mon)
A world I share with no other girl
No other girl but you, baby

So girl, won't you take my offer
And come with me to paradise?
So I can fulfill your every need, yeah

Away from the world just you and me
In my secret hideaway
We will live all our fantasies

Don't you know that
Now is the perfect time for love
So open your heart to me
Together we can sail across the seas of love
To a place we call ecstasy, girl so

Yeah, let me take you on a trip to another land
A place where I can be your one and only man
A certain state of mind, no, I wouldn't call it heaven
But I'll be by your side 24/7
With me is where you got to be
Givin' you all the love that you need
So baby, take my hand
And look into my eyes
Together we will sail the seas of love to paradise

Come with me to my paradise (c'mon) (oh yeah)
We'll make love until the mornin' light
Come with me to my secret world (c'mon) (oh yeah)
A world I share with no other girl

Come with me to my paradise (c'mon)
We'll make love until the mornin' light
Come with me to my secret world (c'mon)
A world I share with no other girl
No other girl but you, baby (I wanna love you tonight, baby, in paradise)
(Won't you come with me?)
Paraíso

Vamos lá

Eu era sozinho e solitário
Sempre tentando achar alguém
Para vir e preencher este coração vazio (yeah)

De repente você veio para minha vida e eu
Percebi que você é o que eu tenho procurado
Vamos por fé no amor e marcar um novo começo

Você não sabe que
Agora é o tempo perfeito para amar
Então abra seu coração para mim
Juntos nós podemos velejar através dos oceanos de amor
Para um lugar que nós chamamos êxtase, garota, então

Venha comigo para o meu paraíso (vamos)
Nós iremos fazer amor até o luar
Venha comigo para o meu mundo secreto (vamos)
Um mundo que eu não divido com nenhuma outra garota
Nenhuma outra garota além de você, querida

Então garota você não irá aceitar a minha oferta
E vir comigo para o meu paraíso
Então eu posso satisfazer tudo o que você precisar, yeah

Longe do mundo, apenas você e eu
Em meu refúgio secreto
Nós iremos viver todas as nossas fantasias

Você não sabe que
Agora é o tempo perfeito para amar
Então abra seu coração para mim
Juntos nós podemos velejar através dos oceanos de amor
Para um lugar que nós chamamos êxtase, garota, então

É, deixe-me te levar numa viagem para outros lugares
Um lugar aonde eu possa ser seu único homem
É um tipo de estado mental, não, eu não chamaria de paraíso
Mas eu estarei ao seu lado o tempo inteiro
Comigo é onde você deve estar
Te darei todo o amor que você precisar
Então, querida, pegue minha mão
E olhe em meus olhos
Juntos navegaremos os mares do amor até o paraíso

Venha comigo para o meu paraíso (vamos)
Nós iremos fazer amor até o luar
Venha comigo para o meu mundo secreto (vamos)
Um mundo que eu não divido com nenhuma outra garota

Venha comigo para o meu paraíso (vamos)
Nós iremos fazer amor até o luar
Venha comigo para o meu mundo secreto (vamos)
Um mundo que eu não divido com nenhuma outra garota
Nenhuma outra garota além de você, querida (eu quero te amar esta noite, querida, no paraíso)
(Você não virá comigo?)

Ragheb - Habib albi sub español (daluna)

ZAYN - Dusk Till Dawn ft. Sia (Official Music Video)

   



Dusk Till Dawn (feat. Sia)

Not tryna be indie
Not tryna be cool
Just tryna be in this
Tell me, are you too?

Can you feel where the wind is?
Can you feel it through
All of the windows
Inside this room?

'Cause I wanna touch you, baby
And I wanna feel you too
I wanna see the sun rise
On your sins, just me and you
Light it up, on the run
Let's make love tonight
Make it up, fall in love
Try

(Baby, I'm right here)

But you'll never be alone
I'll be with you from dusk till dawn
I'll be with you from dusk till dawn
Baby, I'm right here
I'll hold you when things go wrong
I'll be with you from dusk till dawn
I'll be with you from dusk till dawn
Baby, I'm right here

I'll be with you from dusk till dawn
Baby, I'm right here
I'll be with you from dusk till dawn
Baby, I'm right here

We were shut like a jacket
So do your zip
We would roll down the rapids
To find a wave that fits

Can you feel where the wind is?
Can you feel it through
All of the windows
Inside this room?

'Cause I wanna touch you, baby
And I wanna feel you too
I wanna see the sun rise
On your sins, just me and you
Light it up, on the run
Let's make love tonight
Make it up, fall in love
Try

(Baby, I'm right here)

But you'll never be alone
I'll be with you from dusk till dawn
I'll be with you from dusk till dawn
Baby, I'm right here
I'll hold you when things go wrong
I'll be with you from dusk till dawn
I'll be with you from dusk till dawn
Baby, I'm right here

I'll be with you from dusk till dawn
Baby, I'm right here
I'll be with you from dusk till dawn
Baby, I'm right here

Girl, give love to your body
It's only you that can stop it
Girl, give love to your body
It's only you that can stop it
Girl, give love to your body
It's only you that can stop it
Girl, give love to your body
(Girl, give love to your body)

But you'll never be alone
I'll be with you from dusk till dawn
I'll be with you from dusk till dawn
Baby, I'm right here
I'll hold you when things go wrong
I'll be with you from dusk till dawn
I'll be with you from dusk till dawn
Baby, I'm right here

I'll be with you from dusk till dawn
Baby, I'm right here
I'll be with you from dusk till dawn
Baby, I'm right here
Crepúsculo Ao Amanhecer (part. Sia)

Não estou tentando ser diferente
Não estou tentando ser descolado
Só estou tentando me entregar a isso
Diga-me, você também está?

Você consegue sentir onde está o vento?
Você consegue sentir ele passando
Por todas as janelas
Deste quarto?

Porque eu quero te tocar, amor
E quero te sentir também
Eu quero ver o Sol nascer
Sobre seus pecados, só eu e você
Esquente as coisas, estamos em fuga
Vamos fazer amor esta noite
Nos aproximar, nos apaixonar
Tentar

(Amor, eu estou bem aqui)

Mas você nunca ficará sozinha
Eu estarei com você do crepúsculo ao amanhecer
Eu estarei com você do crepúsculo ao amanhecer
Amor, eu estou bem aqui
Eu vou te apoiar quando as coisas derem errado
Eu estarei com você do crepúsculo ao amanhecer
Eu estarei com você do crepúsculo ao amanhecer
Amor, eu estou bem aqui

Eu estarei com você do crepúsculo ao amanhecer
Amor, eu estou bem aqui
Eu estarei com você do crepúsculo ao amanhecer
Amor, eu estou bem aqui

Nós nos fechamos como uma jaqueta
Então solte seu zíper
Nós costumávamos nadar pelas correntezas
Para encontrar uma onda que nos encaixasse

Você consegue sentir onde está o vento?
Você consegue sentir ele passando
Por todas as janelas
Deste quarto?

Porque eu quero te tocar, amor
E quero te sentir também
Eu quero ver o Sol nascer
Sobre seus pecados, só eu e você
Esquente as coisas, estamos em fuga
Vamos fazer amor esta noite
Nos aproximar, nos apaixonar
Tentar

(Amor, eu estou bem aqui)

Mas você nunca ficará sozinha
Eu estarei com você do crepúsculo ao amanhecer
Eu estarei com você do crepúsculo ao amanhecer
Amor, eu estou bem aqui
Eu vou te apoiar quando as coisas derem errado
Eu estarei com você do crepúsculo ao amanhecer
Eu estarei com você do crepúsculo ao amanhecer
Amor, eu estou bem aqui

Eu estarei com você do crepúsculo ao amanhecer
Amor, eu estou bem aqui
Eu estarei com você do crepúsculo ao amanhecer
Amor, eu estou bem aqui

Garota, dê amor ao seu corpo
Só você pode parar
Garota, dê amor ao seu corpo
Só você pode parar
Garota, dê amor ao seu corpo
Só você pode parar
Garota, dê amor ao seu corpo
(Garota, dê amor ao seu corpo)

Mas você nunca ficará sozinha
Eu estarei com você do crepúsculo ao amanhecer
Eu estarei com você do crepúsculo ao amanhecer
Amor, eu estou bem aqui
Eu vou te apoiar quando as coisas derem errado
Eu estarei com você do crepúsculo ao amanhecer
Eu estarei com você do crepúsculo ao amanhecer
Amor, eu estou bem aqui

Eu estarei com você do crepúsculo ao amanhecer
Amor, eu estou bem aqui
Eu estarei com você do crepúsculo ao amanhecer
Amor, eu estou bem aqui





Dua Lipa - New Rules (Official Music Video)

 



New Rules

(One, one, one, one, one, one)

Talkin' in my sleep at night, makin' myself crazy
(Out of my mind, out of my mind)
Wrote it down and read it out, hopin' it would save me
(Too many times, too many times)

My love, he makes me feel like nobody else
Nobody else
But my love, he doesn't love me so I tell myself
I tell myself

One: Don't pick up the phone
You know he's only calling 'cause he's drunk and alone
Two: Don't let him in
You'll have to kick him out again
Three: Don't be his friend
You know you're gonna wake up in his bed in the morning
And if you're under him, you ain't gettin' over him

I got new rules, I count 'em
I got new rules, I count 'em
I gotta tell them to myself
I got new rules, I count 'em
I gotta tell them to myself

I keep pushin' forwards, but he keeps pullin' me backwards
(No way to turn) no way
(No way to turn) no
Now I'm standing back from it, I finally see the pattern
(I never learn, I never learn)
But my love, he doesn't love me so I tell myself
I tell myself
I do, I do, I do

One: Don't pick up the phone
You know he's only calling 'cause he's drunk and alone
Two: Don't let him in
You'll have to kick him out again
Three: Don't be his friend
You know you're gonna wake up in his bed in the morning
And if you're under him, you ain't gettin' over him

I got new rules, I count 'em
I got new rules, I count 'em
I gotta tell them to myself
I got new rules, I count 'em
I gotta tell them to myself

Practice makes perfect
I'm still tryna' learn it by heart
(I got new rules, I count 'em)
Eat, sleep and breathe it
Rehearse and repeat it, 'cause I
(I got new, I got new, I got new)

One: Don't pick up the phone
You know he's only calling 'cause he's drunk and alone
Two: Don't let him in
You'll have to kick him out again
Three: Don't be his friend
You know you're gonna wake up in his bed in the morning
And if you're under him, you ain't gettin' over him

I got new rules, I count 'em
I got new rules, I count 'em
I gotta tell them to myself
I got new rules, I count 'em
(Baby, you know I count 'em)
I gotta tell them to myself

Don't let him in, don't let him in
Don't, don't, don't, don't
Don't be his friend, don't be his friend
Don't, don't, don't, don't
Don't let him in, don't let him in
Don't, don't, don't, don't
Don't be his friend, don't be his friend
Don't, don't, don't
You gettin' over him
Novas Regras

(Um, um, um, um, um, um)

Falando enquanto durmo à noite, ficando louca
(Fora de mim, fora de mim)
Escrevi e li em voz alta, esperando que me salvasse
(Por tantas vezes, por tantas vezes)

Meu amor, ele me faz sentir como ninguém
Como ninguém
Mas meu amor, ele não me ama, então eu digo a mim mesma
Eu digo a mim mesma

Um: Não atenda o telefone
Você sabe que ele só está ligando porque está bêbado e sozinho
Dois: Não o deixe entrar
Você vai ter que expulsá-lo novamente
Três: Não seja amiga dele
Você sabe que acordará na cama dele pela manhã
E se você estiver debaixo dele, você não vai superá-lo

Eu tenho novas regras, eu as conto
Eu tenho novas regras, eu as conto
Eu tenho que dizê-las a mim mesma
Eu tenho novas regras, eu as conto
Eu tenho que dizê-las a mim mesma

Eu tento seguir em frente, mas ele continua me fazendo ter recaídas
(Não há lugar pra fugir) de jeito nenhum
(Não há lugar pra fugir) não
Agora que estou encarando o fato, eu finalmente vejo o padrão
(Eu nunca aprendo, nunca aprendo)
Mas meu amor, ele não me ama, então eu digo a mim mesma
Eu digo a mim mesma
Eu digo, eu digo, eu digo

Um: Não atenda o telefone
Você sabe que ele só está ligando porque está bêbado e sozinho
Dois: Não o deixe entrar
Você vai ter que expulsá-lo novamente
Três: Não seja amiga dele
Você sabe que acordará na cama dele pela manhã
E se você estiver debaixo dele, você não vai superá-lo

Eu tenho novas regras, eu as conto
Eu tenho novas regras, eu as conto
Eu tenho que dizê-las a mim mesma
Eu tenho novas regras, eu as conto
Eu tenho que dizê-las a mim mesma

Prática leva à perfeição
Ainda estou tentando aprender de cor
(Eu tenho novas regras, eu as conto)
Comer, dormir e respirar isso
Ensaiar e repetir, porque eu
(Eu tenho novas, eu tenho novas, eu tenho novas)

Um: Não atenda o telefone
Você sabe que ele só está ligando porque está bêbado e sozinho
Dois: Não o deixe entrar
Você vai ter que expulsá-lo novamente
Três: Não seja amiga dele
Você sabe que acordará na cama dele pela manhã
E se você estiver debaixo dele, você não vai superá-lo

Eu tenho novas regras, eu as conto
Eu tenho novas regras, eu as conto
Eu tenho que dizê-las a mim mesma
Eu tenho novas regras, eu as conto
(Amor, você sabe que eu as conto)
Eu tenho que dizê-las a mim mesma

Não o deixe entrar, não o deixe entrar
Não, não, não, não
Não seja amiga dele, não seja amiga dele
Não, não, não, não
Não o deixe entrar, não o deixe entrar
Não, não, não, não
Não seja amiga dele, não seja amiga dele
Não, não, não
Você está superando ele

Ed Sheeran - Shape of You [Official Video]

 



Shape Of You (feat. Zion & Lennox) (Latin Remix)

[Zion]
El club no es el mejor sitio para encontrar el amor
No, no, no
Yo me jugaría todo para que conmigo se dé un shot
Ven a ver
Yo llegué solo en busca de ti
Ya me imagino lo que vamos a hacer
Sé que andas sola en busca de mí
Yo lo sé

[Ed Sheeran]
Girl, you know I want your love
Your love was handmade for somebody like me
Come on now, follow my lead
I may be crazy, don't mind me
Say: Boy, let's not talk too much
Grab on my waist and put that body on me
Come on now, follow my lead
Come, come on now, follow my lead

[Ed Sheeran & Zion]
I'm in love with the shape of you
We push and pull like a magnet do
Although my heart is falling too
I'm in love with your body
And last night you were in my room
And now my bedsheets smell like you
Every day discovering something brand new
I'm in love with your body

Oh I, oh I, oh I, oh I
I'm in love with your body
Oh I, oh I, oh I, oh I
(Y la manera que me baila así)
Oh I, oh I, oh I, oh I
(Enamorado de tu cuerpo)
Every day discovering something brand new
I'm in love with the shape of you

[Lennox]
Baby, yo sé lo que quieres
Y yo vine a darte placeres
Eres la más linda, la que mis ojos quieren
La que mi cuerpo prefiere
Dame, dame de eso (mamacita)
Yo quiero más de ti
Dame de tu cuerpo que me excita
Dejaste mi cama oliendo a ti

[Ed Sheeran]
Girl, you know I want your love
Your love was handmade for somebody like me
Come on now, follow my lead
I may be crazy, don't mind me

[Lennox]
Ella me dice: No hablemos de más
Agárrame por la cintura y no me sueltes más
Sólo sígueme, sígueme, yeah

[Ed Sheeran & Lennox]
I'm in love with the shape of you
We push and pull like a magnet do
Although my heart is falling too
I'm in love with your body
And last night you were in my room
And now my bedsheets smell like you
Every day discovering something brand new
I'm in love with your body

Oh I, oh I, oh I, oh I
I'm in love with your body
Oh I, oh I, oh I, oh I
(Y la manera que me baila así)
Oh I, oh I, oh I, oh I
(Enamorado de tu cuerpo)
Every day discovering something brand new
I'm in love with the shape of you

[Ed Sheeran]
Come on, be my baby, come on
Come on, be my baby, come on
Come on, be my baby, come on
Come on, be my baby, come on

[Ed Sheeran, Zion & Lennox]
Come on, be my baby, come on
Come on, be my baby, come on
Come on, be my baby, come on
Come on, be my baby, come on

[Zion & Lennox]
Yo llegué solo en busca de ti
Ya me imagino lo que vamos a hacer
Sé que andas sola en busca de mí
Yo lo sé
Dame, dame, dame, dame de eso (mamacita)
Yo quiero más de ti
Dame de tu cuerpo que me excita
Dejaste mi cama oliendo a ti

[Ed Sheeran]
I'm in love with the shape of you
We push and pull like a magnet do
(Chris Jeday)
Although my heart is falling too
(Gaby Music)
I'm in love with your body
Last night you were in my room
And now my bedsheets smell like you
Every day discovering something brand new
I'm in love with the shape of you
Seus Contornos (part. Zion & Lennox) (Latin Remix)

[Zion]
A boate não é melhor para encontrar o amor
Não, não, não
Eu me entregaria todo para que você me desse uma chance
Vem ver
Eu cheguei sozinho, à sua procura
Já estou imaginando o que vamos fazer
Sei que você também está sozinha, à minha procura
Eu sei

[Ed Sheeran]
Garota, você sabe que eu quero seu amor
Seu amor foi feito a mão para alguém como eu
Venha agora, eu te guio
Eu posso ser louco, não ligue pra isso
Diga: Garoto, não vamos falar muito
Me pegue pela cintura e cole seu corpo no meu
Então venha, eu te guio
Venha, venha agora, eu te guio

[Ed Sheeran e Zion]
Estou apaixonado pelos seus contornos
Nos atraímos e nos repelimos como um ímã
Embora meu coração esteja se apaixonando também
Estou apaixonado pelo seu corpo
Ontem à noite, você esteve no meu quarto
E agora meus lençóis têm o seu cheiro
A cada dia descubro algo novo
Estou apaixonado pelo seu corpo

Oh eu, oh eu, oh eu, oh eu
Estou apaixonado pelo seu corpo
Oh eu, oh eu, oh eu, oh eu
(E pelo jeito que você dança pra mim)
Oh eu, oh eu, oh eu, oh eu
(Apaixonado pelo seu corpo)
A cada dia descubro algo novo
Estou apaixonado pelos seus contornos

[Lennox]
Querida, eu sei o que você quer
E eu vim para te dar prazer
Você é a mais linda, a que meus olhos querem
A que meu corpo prefere
Dê-me, dê-me um pouco disso (gatinha)
Eu quero mais de você
Dê-me desse seu corpo que me excita
Você deixou minha cama com seu cheiro

[Ed Sheeran]
Garota, você sabe que eu quero seu amor
Seu amor foi feito a mão para alguém como eu
Venha agora, eu te guio
Eu posso ser louco, não ligue pra isso

[Lennox]
Ela me disse: Vamos parar de falar
Me pegue pela cintura e não me solte mais
Apenas me siga, me siga, sim

[Ed Sheeran e Lennox]
Estou apaixonado pelos seus contornos
Nos atraímos e nos repelimos como um ímã
Embora meu coração esteja se apaixonando também
Estou apaixonado pelo seu corpo
Ontem à noite, você esteve no meu quarto
E agora meus lençóis têm o seu cheiro
A cada dia descubro algo novo
Estou apaixonado pelo seu corpo

Oh eu, oh eu, oh eu, oh eu
Estou apaixonado pelo seu corpo
Oh eu, oh eu, oh eu, oh eu
(E pelo jeito que você dança pra mim)
Oh eu, oh eu, oh eu, oh eu
(Apaixonado pelo seu corpo)
A cada dia descubro algo novo
Estou apaixonado pelos seus contornos

[Ed Sheeran]
Venha, seja minha gata, venha
Venha, seja minha gata, venha
Venha, seja minha gata, venha
Venha, seja minha gata, venha

[Ed Sheeran, Zion & Lennox]
Venha, seja minha gata, venha
Venha, seja minha gata, venha
Venha, seja minha gata, venha
Venha, seja minha gata, venha

[Zion & Lennox]
Eu cheguei sozinho, à sua procura
Já estou imaginando o que vamos fazer
Sei que você também está sozinha, à minha procura
Eu sei
Dê-me, dê-me, dê-me, dê-me um pouco disso (gatinha)
Eu quero mais de você
Dê-me desse seu corpo que me excita
Você deixou minha cama com seu cheiro

[Ed Sheeran]
Estou apaixonado pelos seus contornos
Nos atraímos e nos repelimos como um ímã
(Chris Jeday)
Embora meu coração esteja se apaixonando também
(Gaby Music)
Estou apaixonado pelo seu corpo
Ontem à noite, você esteve no meu quarto
E agora meus lençóis têm o seu cheiro
A cada dia descubro algo novo
Estou apaixonado pelo seu corpo

Calvin Harris - This Is What You Came For (Official Video) ft. Rihanna

 

This Is What You Came For (feat. Rihanna)

Baby, this is what you came for
Lightning strikes every time she moves
And everybody's watching her
But she's looking at you, oh, oh

You, oh, oh, you, oh, oh
You, oh, oh, you, oh, oh
You, oh, oh, oh, oh

Lightning, this is what you came for
Lightning strikes every time she moves
And everybody's watching her
But she's looking at you, oh, oh

You, oh, oh, you, oh, oh
You, oh, oh, you, oh, oh
You, oh, oh, oh, oh

You, oh, oh, you, oh, oh
You, oh, oh, you, oh, oh
You, oh, oh, you, oh, oh
Oh, oh

We go fast 'til they can't replay
Who knows why it's gotta be this way
We say nothing more than we need
I say: Your place, when we leave

Lightning, this is what you came for
Lightning strikes every time she moves
And everybody's watching her
But she's looking at you, oh, oh

You, oh, oh, you, oh, oh
You, oh, oh, you, oh, oh
You, oh, oh, oh, oh

You, oh, oh, you, oh, oh
You, oh, oh, you, oh, oh
You, oh, oh, you, oh, oh
Oh, oh

Baby, this is what you came for
Lightning strikes every time she moves
Yeah

Lightning, this is what you came for
Lightning strikes every time she moves
And everybody's watching her
But she's looking at you, oh, oh

You, oh, oh, you, oh, oh
You, oh, oh, you, oh, oh
You, oh, oh, oh, oh

You, oh, oh, you, oh, oh
You, oh, oh, you, oh, oh
You, oh, oh, you, oh, oh
Oh, oh
Foi Para Isso Que Você Veio (part. Rihanna)

Querido, foi para isso que você veio
Um relâmpago cai toda vez que ela se mexe
E todos estão assistindo ela
Mas ela está olhando para você, oh, oh

Você, oh, oh, você, oh, oh
Você, oh, oh, você, oh, oh
Você, oh, oh, oh, oh

Relâmpago, foi para isso que você veio
Um relâmpago cai toda vez que ela se mexe
E todos estão assistindo ela
Mas ela está olhando para você, oh, oh

Você, oh, oh, você, oh, oh
Você, oh, oh, você, oh, oh
Você, oh, oh, oh, oh

Você, oh, oh, você, oh, oh
Você, oh, oh, você, oh, oh
Você, oh, oh, você, oh, oh
Oh, oh

Nós vamos rápido, até que eles não consigam nos acompanhar
Quem sabe porque que tem que ser assim
Não dizemos nada além do necessário
Eu digo: Vamos para sua casa, quando sairmos

Relâmpago, foi para isso que você veio
Um relâmpago cai toda vez que ela se mexe
E todos estão assistindo ela
Mas ela está olhando para você, oh, oh

Você, oh, oh, você, oh, oh
Você, oh, oh, você, oh, oh
Você, oh, oh, oh, oh

Você, oh, oh, você, oh, oh
Você, oh, oh, você, oh, oh
Você, oh, oh, você, oh, oh
Oh, oh

Querido, foi para isso que você veio
Um relâmpago cai toda vez que ela se mexe
Yeah

Relâmpago, foi para isso que você veio
Um relâmpago cai toda vez que ela se mexe
E todos estão assistindo ela
Mas ela está olhando para você, oh, oh

Você, oh, oh, você, oh, oh
Você, oh, oh, você, oh, oh
Você, oh, oh, oh, oh

Você, oh, oh, você, oh, oh
Você, oh, oh, você, oh, oh
Você, oh, oh, você, oh, oh
Oh, oh

Clean Bandit - Rockabye (feat. Sean Paul & Anne-Marie) [Official Video]

 



Rockabye (feat. Sean Paul & Anne-Marie)

Call it love and devotion
Call it the mom’s adoration (foundation)
A special bond of creation, hah
For all the single mums out there
Going through frustration
Clean Bandit, Sean-Da-Paul, Anne-marie, sing, make them hear

She works the nights by the water
She's gone astray so far away from her father's daughter
She just wants a life for her baby
All on her own, no one will come
She's got to save him (daily struggle)

She tells him: Ooh love
No one's ever gonna hurt you, love
I'm gonna give you all of my love
Nobody matters like you (stay out there, stay out there)

She tells him: Your life ain't gon' be nothing like my life (straight)
You're gonna grow and have a good life
I'm gonna do what I've got to do (stay out there, stay out there)

So, rockabye baby, rockabye
I'm gonna rock you
Rockabye baby, don't you cry
Somebody's got you

Rockabye baby, rockabye
I'm gonna rock you
Rockabye baby, don't you cry

Rockabye, no (rockabye-rocka-rocka-rocka-bye) (oh)
Rockabye, yeah, yeah, oh (rockabye-rocka-rocka-rocka-bye)

Single mama you doing out there
Facing the hard life without no fear
Just so you know that you really care
'Cause any obstacle come you well prepared (oh, no)
No mama, you never shed tear
'Cause you have to shed things year after year
And you give the youth love beyond compare
You find the school fee and the bus fare

Hmmmm Marie the pops' disappear
In the round back can't find him nowhere
Steadily you work flow, everything you know
So you nah stop no time, no time for your jear

Now she got a six-year-old
Trying to keep him warm
Trying to keep out the cold
When he looks in her eyes
He don't know he is safe when she says

Ooh love
No one's ever gonna hurt you, love
I'm gonna give you all of my love
Nobody matters like you

So, rockabye baby, rockabye
I'm gonna rock you
Rockabye baby, don't you cry
Somebody's got you

Rockabye baby, rockabye
I'm gonna rock you
Rockabye baby, don't you cry (bidda-bang-bang-bang, alright then)

Rockabye, no (rockabye-rocka-rocka-rocka-bye) (oh)
Rockabye, yeah (rockabye-rocka-rocka-rocka-bye) (yeah)

Rockabye don't bother cry
Lift up your head, lift it up to the sky, yo
Rockabye don't bother cry
Angels surround you, just dry your eye

Now she gotta a six year old
Trying to keep him warm
Trying to keep all the cold
When he looks in her eyes
He don't know he is safe when she says

She tells him: Ooh love
No one's ever gonna hurt you, love
I'm gonna give you all of my love
Nobody matters like you (stay up there, stay up there)

She tells him: Your life ain't gonna be nothing like my life (straight)
You're gonna grow and have a good life
I'm gonna do what I've got to do (yeah)

So, rockabye baby, rockabye (rockabye-rocka-rocka-rocka-bye)
I'm gonna rock you
Rockabye baby, don't you cry (rockabye-rocka-rocka-rocka-bye)
Somebody's got you
Rockabye baby, rockabye (rockabye-rocka-rocka-rocka-bye)
I'm gonna rock you
Rockabye baby, don't you cry (bidda-bang-bang-bang, alright then)
Rockabye

Rockabye don't bother cry
Lift up your head, lift it up to the sky, yo (rockabye!)
Rockabye don't bother cry (yeah yeah)
Angels surround you, just dry your eye (rockabye!)

Rockabye don't bother cry
Lift up your head, lift it up to the sky, yo (rockabye!)
Rockabye don't bother cry
Angels surround you, just dry your eye
Durma Bebê (part. Sean Paul e Anne-Marie)

Chame de amor e devoção
Chame de adoração de mãe (alicerce)
Um vínculo especial de criação, hah
Para todas as mães solteiras
Que estão passando por frustração
Clean Bandit, Sean-Da-Paul, Anne-Marie, cante, faça-os ouvir

Ela trabalha à noite, perto da água
Ela se afastou o máximo possível do pai de sua filha
Ela só quer uma vida para seu bebê
Tudo por conta própria, ninguém virá por ela
Ela tem que salvá-lo (luta diária)

Ela diz a ele: Oh amor
Ninguém nunca vai te machucar, amor
Eu vou te dar todo o meu amor
Ninguém é tão importante como você (fique lá em cima, fique lá em cima)

Ela diz a ele: Sua vida não vai ser nada como a minha vida (em linha reta)
Você vai crescer e ter uma vida boa
Eu vou fazer o que eu tenho que fazer (ficar lá em cima, ficar lá em cima)

Então, durma bebê, durma
Eu vou ninar você
Durma bebê, não chore
Alguém está com você

Durma bebê, durma
Eu vou ninar você
Durma bebê, não chore

Durma bebê, não (durma bebê-durma-durma-bebê)
Durma bebê, sim, sim (durma bebê-durma-durma-bebê)

Mãe solteira, o que você está fazendo lá fora?
Enfrentando a vida dura sem medo
Basta ver e saber que você realmente se importa
Porque qualquer obstáculo vem bem preparado
E não, mamãe, você nunca derramou lágrima
Porque você tem que definir as coisas ano após ano
E você dá ao amor da juventude além da comparação
Você encontra a taxa da escola e a tarifa do ônibus

Hmm mais, quando o pai desaparece
Em um bar errado não pode encontrá-lo em nenhuma parte
Constantemente você trabalha o fluxo, pesadamente você sabe assim que você nah para
Sem tempo sem tempo, um dia

Agora ela tem um seis anos de idade
Tentando mantê-lo aquecido
Tentando manter todo o frio
Quando ele a olha nos olhos
Ele não sabe que está seguro quando ela diz

Oh amor
Ninguém nunca vai te machucar, amor
Eu vou te dar todo o meu amor
Ninguém importa como você

Então, durma bebê, durma
Eu vou ninar você
Durma bebê, não chore
Alguém está com você

Então, durma bebê, durma
Eu vou ninar você
Durma bebê, não chore (bidda-bang-bang-bang, tudo bem então)

Durma bebê, não (durma bebê-durma-durma-bebê)
Durma bebê, sim, sim (durma bebê-durma-durma-bebê)

Durma bebê, não se preocupe, chore
Levante a cabeça, levante-a para o céu, yo
Durma bebê, não se preocupe, chore
Anjos estão em torno de você, apenas alegria em seus olhos

Agora ela tem um de seis anos de idade
Tentando mantê-lo aquecido
Tentando manter todo o frio
Quando ele a olha nos olhos
Ele não sabe que está seguro quando ela diz

Ela diz a ele: Oh amor
Ninguém nunca vai te machucar, amor
Eu vou te dar todo o meu amor
Ninguém importa tanto como você (fique lá em cima, fique lá em cima)

Ela diz a ele sua vida não vai ser nada como a minha vida (em linha reta)
Você vai crescer e ter uma vida boa
Eu vou fazer o que eu tenho que fazer (sim)

Durma bebê, durma bebê (durma bebê-durma-durma-bebê)
Eu vou ninar você
Durma bebê, não chore (durma bebê-durma-durma-bebê)
Alguém está com você
Durma bebê, durma bebê (durma bebê-durma-durma-bebê)
Eu vou te ninar
Durma bebê, não chore (Bidda-bang-bang-bang, tudo bem então)
Durma bebê

Durma bebê, não se preocupe, chore
Levante a cabeça, levante-a para o céu (durma bebê)
Durma bebê, não se preocupe, chore (sim, sim)
Anjos em torno de você, apenas alegria em seus olhos (durma bebê)

Durma bebê, não chore
Levante a cabeça, levante-a para o céu (durma bebê!)
Durma bebê, não se preocupe em chorar
Anjos estão ao seu redor, apenas enxugue seus olhos

Sam Smith, Normani - Dancing With A Stranger

 



Dancing With a Stranger (feat. Normani)

I don’t want to be alone tonight
It’s pretty clear that I’m not over you
I’m still thinking ‘bout the things you do
So I don’t want to be alone tonight, alone tonight, alone tonight

Can you light the fire?
I need somebody who can take control
I know exactly what I need to do
'Cause I don’t want to be alone tonight, alone tonight, alone tonight

Look what you made me do
I’m with somebody new
Ooh, baby, baby, I’m dancing with a stranger
Look what you made me do
I’m with somebody new
Ooh, baby, baby, I’m dancing with a stranger
Dancing with a stranger

I wasn’t even going out tonight
But, boy, I need to get you off of my mind
I know exactly what I have to do
I don’t want to be alone tonight, alone tonight, alone tonight

Look what you made me do
I’m with somebody new
Ooh, baby, baby, I’m dancing with a stranger
Look what you made me do
I’m with somebody new
Ooh, baby, baby, I’m dancing with a stranger

Dancing with a stranger
Dancing with a stranger
Dancing, yeah, ooh

Look what you made me do
I’m with somebody new
Ooh, baby, baby, I’m dancing with a stranger
Look what you made me do
I’m with somebody new
Ooh, baby, baby, I’m dancing with a stranger

I'm dancing, I'm dancing, uh
(I'm dancing, I'm dancing)
Dancing with a stranger
I'm dancing, I'm dancing
Dancing with a stranger
(I'm dancing, I'm dancing)
Dancing with a stranger
Dançando Com Um Estranho (part. Normani)

Eu não quero ficar sozinho esta noite
Está bem claro que eu ainda não te superei
Eu continuo pensando nas coisas que você faz
Então, eu não quero ficar sozinho esta noite, sozinho esta noite, sozinho esta noite

Você pode acender o fogo?
Eu preciso de alguém que possa tomar o controle
Eu sei exatamente o que preciso fazer
Porque eu não quero ficar sozinho esta noite, sozinho esta noite, sozinho esta noite

Olhe o que você me fez fazer
Eu estou com alguém novo
Uh, querido, querido, eu estou dançando com um estranho
Olhe o que você me fez fazer
Eu estou com alguém novo
Uh, querido, querido, eu estou dançando com um estranho
Dançando com um estranho

Eu nem ia sair hoje à noite
Mas, garoto, eu preciso te tirar da minha cabeça
Eu sei exatamente o que tenho que fazer
Eu não quero ficar sozinha esta noite, sozinha esta noite, sozinha esta noite

Olhe o que você me fez fazer
Eu estou com alguém novo
Uh, querido, querido, eu estou dançando com um estranho
Olhe o que você me fez fazer
Eu estou com alguém novo
Uh, querido, querido, eu estou dançando com um estranho

Dançando com um estranho
Dançando com um estranho
Dançando, sim, uuh

Olhe o que você me fez fazer
Eu estou com alguém novo
Uh, querido, querido, eu estou dançando com um estranho
Olhe o que você me fez fazer
Eu estou com alguém novo
Uh, querido, querido, eu estou dançando com um estranho

Eu estou dançando, estou dançando, uh
(Eu estou dançando, estou dançando)
Dançando com um estranho
Eu estou dançando, estou dançando
Dançando com um estranho
(Eu estou dançando, estou dançando)
Dançando com um estranho

Sam Smith - Fire On Fire (From "Watership Down")

 



Fire On Fire

My mother said I'm too romantic
She said: You're dancing in the movies
I almost started to believe her
Then I saw you and I knew
Maybe it's 'cause I got a little bit older
Maybe it's all that I've been through
I'd like to think it's how you lean on my shoulder
And how I see myself with you

I don't say a word
But still, you take my breath and steal the things I know
There you go, saving me from out of the crowd

Fire on fire, we're normally killers
With this much desire, together, we're winners
They say that we're out of control and some say we're sinners
But don't let them ruin our beautiful rhythms
'Cause when you unfold me and tell me you love me
And look in my eyes
You are perfection, my only direction
It's fire on fire
It's fire on fire

When we fight, we fight like lions
But then we love and feel the truth
We lose our minds in a city of roses
We won't abide by any rules

I don't say a word
But still, you take my breath and steal the things I know
There you go, saving me from out of the crowd

Fire on fire, we're normally killers
With this much desire, together, we're winners
They say that we're out of control and some say we're sinners
But don't let them ruin our beautiful rhythms
'Cause when you unfold me and tell me you love me
And look in my eyes
You are perfection, my only direction
It's fire on fire
Ooh, it's fire on fire

Fire on fire, we're normally killers
But this much desire, together, we're winners
They say that we're out of control and some say we're sinners
But don't let them ruin our beautiful rhythms

Fire on fire, we're normally killers
With this much desire, together, we're winners
They say that we're out of control and some say we're sinners
But don't let them ruin our beautiful rhythms
'Cause when you unfold me and tell me you love me
And look in my eyes
You are perfection, my only direction
It's fire on fire

You are perfection, my only direction
It's fire on fire
Fogo Em Chamas

Minha mãe disse que sou muito romântico
Ela disse: Você está dançando como nos filmes
Eu quase comecei a acreditar nela
Então eu vi você e eu sabia
Talvez seja porque eu fiquei um pouco mais velho
Talvez seja por tudo o que passei
Eu gostaria de pensar que é como você se apoia no meu ombro
E como eu me vejo com você

Eu não digo uma palavra
Mas ainda assim, você tira o meu fôlego e rouba as coisas que eu sei
Lá vai você, me salvando do meio da multidão

Fogo em chamas, somos normalmente assassinos
Com todo esse desejo, juntos, somos vencedores
Eles dizem que estamos fora de controle e alguns dizem que somos pecadores
Mas não os deixe estragar nossos belos ritmos
Porque quando você me desdobra e diz que me ama
E olha nos meus olhos
Você é a perfeição, minha única direção
É fogo em chamas
É fogo em chamas

Quando brigamos, nós brigamos como leões
Mas então, nós amamos e sentimos a verdade
Nós perdemos nossas mentes em uma cidade de rosas
Nós não vamos tolerar nenhuma regra

Eu não digo uma palavra
Mas ainda assim, você tira o meu fôlego e rouba as coisas que eu sei
Lá vai você, me salvando do meio da multidão

Fogo em chamas, somos normalmente assassinos
Com todo esse desejo, juntos, somos vencedores
Eles dizem que estamos fora de controle e alguns dizem que somos pecadores
Mas não os deixe estragar nossos belos ritmos
Porque quando você me desdobra e diz que me ama
E olha nos meus olhos
Você é a perfeição, minha única direção
É fogo em chamas
Ooh, é fogo em chamas

Fogo em chamas, somos normalmente assassinos
Com todo esse desejo, juntos, somos vencedores
Eles dizem que estamos fora de controle e alguns dizem que somos pecadores
Mas não os deixe estragar nossos belos ritmos

Fogo em chamas, somos normalmente assassinos
Com todo esse desejo, juntos, somos vencedores
Eles dizem que estamos fora de controle e alguns dizem que somos pecadores
Mas não os deixe estragar nossos belos ritmos
Porque quando você me desdobra e diz que me ama
E olha nos meus olhos
Você é a perfeição, minha única direção
É fogo em chamas

Você é a perfeição, minha única direção
É fogo em chamas

James Arthur - Say You Won't Let Go (Official Music Video)

 



Say You Won't Let Go

I met you in the dark
You lit me up
You made me feel as though
I was enough
We danced the night away
We drank too much
I held your hair back when
You were throwing up

Then you smiled over your shoulder
For a minute, I was stone cold sober
I pulled you closer to my chest
And you asked me to stay over
I said, I already told ya
I think that you should get some rest

I knew I loved you then
But you'd never know
Cause I played it cool when I was scared of letting go
I know I needed you
But I never showed
But I wanna stay with you
Until we're grey and old
Just say you won't let go
Just say you won't let go

I wake you up with some breakfast in bed
I'll bring you coffee
With a kiss on your head
And I'll take the kids to school
Wave them goodbye
And I'll thank my lucky stars for that night

When you looked over your shoulder
For a minute, I forget that I'm older
I wanna dance with you right now, oh
And you look as beautiful as ever
And I swear that everyday you'll get better
You make me feel this way somehow

I'm so in love with you
And I hope you know
Darling, your love is more than worth its weight in gold
We've come so far my dear
Look how we've grown
And I wanna stay with you
Until we're grey and old
Just say you won't let go
Just say you won't let go

I wanna live with you
Even when we're ghosts
Cause you were always there for me
When I needed you most

I'm gonna love you till
My lungs give out
I promise till death we part
Like in our vows
So I wrote this song for you
Now everybody knows
'Cause that is just you and me
Until we're grey and old
Just say you won't let go
Just say you won't let go

Just say you won't let go
Oh, just say you won't let go
Diga Que Você Não Vai Embora

Eu te conheci no escuro
Você me iluminou
Você me fez sentir como se
Eu fosse suficiente
Nós dançamos a noite toda
Nós bebemos demais
Eu segurei seu cabelo enquanto
Você vomitava

Então você sorriu sobre seu ombro
Por um minuto, eu estava sóbrio como uma pedra
Eu te puxei para mais perto do meu peito
Então você me pediu, para ficar mais
E eu disse, eu já te disse
Eu acho que você deve descansar um pouco

Eu já sabia que te amava naquela época
Mas você nunca saberia
Porque eu me calei com medo de perder
Eu sei que eu precisava de você
Mas eu nunca demonstrei
Mas eu quero ficar com você
Até que nós fiquemos bem velhinhos
Apenas diga que você não vai embora
Apenas diga que você não vai embora

Eu vou te acordar com café da manhã na cama
Vou te levar café
Com um beijo na sua testa
E eu vou levar as crianças para a escola
Me despedirei deles
E agradecerei minha estrela da sorte por aquela noite

Quando você olhou sobre seu ombro
Por um minuto, esqueci que sou mais velho
Eu quero dançar com você agora
E você estava linda como sempre
E eu juro que todo dia estará melhor
De alguma maneira você me faz sentir assim

Eu sou tão apaixonado por você
E eu espero que você saiba
Querida, seu amor vale mais que todo ouro do mundo
Nós chegamos tão longe, meu bem
Veja como nós amadurecemos
E eu quero ficar com você
Até que fiquemos bem velhinhos
Apenas diga que você não vai embora
Apenas diga que você não vai embora

Eu quero viver com você
Até quando nós virarmos fantasmas
Porque você sempre esteve lá por mim
Quando eu mais precisei de você

Eu vou te amar até que
Meus pulmões parem de funcionar
Eu prometo até que a morte nos separe
Como em nossos votos
Então eu escrevi essa música para você
Agora todo mundo sabe
Porque é só você e eu
Até que fiquemos bem velhinhos
Apenas diga que você não vai embora
Apenas diga que você não vai embora

Apenas diga que você não vai embora
Oh, apenas diga que você não vai embora


Total de visualizações de página

Translate

Seguidores